[Kimchi-devel] [PATCH v2 2/2] Translations after underscore addition

Christy Perez christy at linux.vnet.ibm.com
Tue Jul 1 18:31:33 UTC 2014


Signed-off-by: Christy Perez <christy at linux.vnet.ibm.com>
---
 po/en_US.po   | 78 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 po/kimchi.pot | 64 +++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/pt_BR.po   | 78 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 po/zh_CN.po   | 68 +++++++++++++++++++++++++++------------------------
 4 files changed, 156 insertions(+), 132 deletions(-)

diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po
index 933d4eb..56ddb64 100644
--- a/po/en_US.po
+++ b/po/en_US.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kimchi 0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-27 13:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-01 12:51-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-11 17:32-0400\n"
 "Last-Translator: Crístian Viana <vianac at linux.vnet.ibm.com>\n"
 "Language-Team: English\n"
@@ -703,9 +703,11 @@ msgid "You should give a name for the debug file report."
 msgstr "You should give a name for the debug file report."
 
 msgid ""
-"Name should be a string. Only letters, digits, underscore ('_') and hyphen ('-') are allowed."
+"Name should be a string. Only letters, digits, underscore ('_') and hyphen "
+"('-') are allowed."
 msgstr ""
-"Name should be a string. Only letters, digits, underscore ('_') and hyphen ('-') are allowed."
+"Name should be a string. Only letters, digits, underscore ('_') and hyphen "
+"('-') are allowed."
 
 #, python-format
 msgid ""
@@ -1036,9 +1038,33 @@ msgstr "Detach"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel"
 
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
+
+msgid "Reset"
+msgstr "Reset"
+
+msgid "Power Off"
+msgstr "Power Off"
+
+msgid "Actions"
+msgstr "Actions"
+
+msgid "Connect"
+msgstr "Connect"
+
 msgid "Manage Media"
 msgstr "Manage Media"
 
+msgid "Edit"
+msgstr "Edit"
+
+msgid "Shut Down"
+msgstr "Shut Down"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Delete"
+
 msgid "Add a Storage Device to VM"
 msgstr "Add a Storage Device to VM"
 
@@ -1082,30 +1108,6 @@ msgstr "The ISO file path in the server for CDROM."
 msgid "Attach"
 msgstr "Attach"
 
-msgid "Start"
-msgstr "Start"
-
-msgid "Reset"
-msgstr "Reset"
-
-msgid "Power Off"
-msgstr "Power Off"
-
-msgid "Actions"
-msgstr "Actions"
-
-msgid "Connect"
-msgstr "Connect"
-
-msgid "Edit"
-msgstr "Edit"
-
-msgid "Shut Down"
-msgstr "Shut Down"
-
-msgid "Delete"
-msgstr "Delete"
-
 msgid "The username or password you entered is incorrect. Please try again."
 msgstr "The username or password you entered is incorrect. Please try again."
 
@@ -1317,8 +1319,12 @@ msgstr "Rename"
 msgid "Download"
 msgstr "Download"
 
-msgid "Report name should contain only letters, digits, underscore ('_') and/or hyphen ('-')."
-msgstr "Report name should contain only letters, digits, underscore ('_') and/or hyphen ('-')."
+msgid ""
+"Report name should contain only letters, digits, underscore ('_') and/or "
+"hyphen ('-')."
+msgstr ""
+"Report name should contain only letters, digits, underscore ('_') and/or "
+"hyphen ('-')."
 
 msgid "Pending..."
 msgstr "Pending..."
@@ -1483,8 +1489,8 @@ msgstr "Log out"
 msgid "Version:"
 msgstr "Version:"
 
-msgid "Log In"
-msgstr "Log In"
+msgid "Session timeout, please re-login."
+msgstr "Session timeout, please re-login."
 
 msgid "User Name"
 msgstr "User Name"
@@ -1492,8 +1498,8 @@ msgstr "User Name"
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
-msgid "Session timeout, please re-login."
-msgstr "Session timeout, please re-login."
+msgid "Log In"
+msgstr "Log In"
 
 msgid "Generate a New Debug Report"
 msgstr "Generate a New Debug Report"
@@ -1503,10 +1509,12 @@ msgstr "Report Name"
 
 msgid ""
 "The name used to identify the report. If omitted, a name will be chosen "
-"based on current time. Name can contain: letters, digits, underscore ('_') and hyphen (\"-\")."
+"based on current time. Name can contain: letters, digits, underscore (\"_\") "
+"and hyphen (\"-\")."
 msgstr ""
 "The name used to identify the report. If omitted, a name will be chosen "
-"based on current time. Name can contain: letters, digits, underscore ('_') and hyphen (\"-\")."
+"based on current time. Name can contain: letters, digits, underscore (\"_\") "
+"and hyphen (\"-\")."
 
 msgid "Add a Repository"
 msgstr "Add a Repository"
diff --git a/po/kimchi.pot b/po/kimchi.pot
index ec76045..3d1beed 100755
--- a/po/kimchi.pot
+++ b/po/kimchi.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-27 13:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-01 12:51-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -660,7 +660,8 @@ msgid "You should give a name for the debug file report."
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Name should be a string. Only letters, digits and hyphen ('-') are allowed."
+"Name should be a string. Only letters, digits, underscore ('_') and hyphen "
+"('-') are allowed."
 msgstr ""
 
 #, python-format
@@ -978,72 +979,72 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-msgid "Manage Media"
+msgid "Start"
 msgstr ""
 
-msgid "Add a Storage Device to VM"
+msgid "Reset"
 msgstr ""
 
-msgid "Device Name"
+msgid "Power Off"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"The name used to identify the device. If omitted, a name will be chosen "
-"automatically."
+msgid "Actions"
 msgstr ""
 
-msgid "Device Type"
+msgid "Connect"
 msgstr ""
 
-msgid "The device type. Currently,  \"cdrom\" and \"disk\" are supported."
+msgid "Manage Media"
 msgstr ""
 
-msgid "Device Bus"
+msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-msgid "Storage Pool"
+msgid "Shut Down"
 msgstr ""
 
-msgid "Storage pool which volume located in"
+msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-msgid "Storage Volume"
+msgid "Add a Storage Device to VM"
 msgstr ""
 
-msgid "Storage volume to be attached"
+msgid "Device Name"
 msgstr ""
 
-msgid "File Path"
+msgid ""
+"The name used to identify the device. If omitted, a name will be chosen "
+"automatically."
 msgstr ""
 
-msgid "The ISO file path in the server for CDROM."
+msgid "Device Type"
 msgstr ""
 
-msgid "Attach"
+msgid "The device type. Currently,  \"cdrom\" and \"disk\" are supported."
 msgstr ""
 
-msgid "Start"
+msgid "Device Bus"
 msgstr ""
 
-msgid "Reset"
+msgid "Storage Pool"
 msgstr ""
 
-msgid "Power Off"
+msgid "Storage pool which volume located in"
 msgstr ""
 
-msgid "Actions"
+msgid "Storage Volume"
 msgstr ""
 
-msgid "Connect"
+msgid "Storage volume to be attached"
 msgstr ""
 
-msgid "Edit"
+msgid "File Path"
 msgstr ""
 
-msgid "Shut Down"
+msgid "The ISO file path in the server for CDROM."
 msgstr ""
 
-msgid "Delete"
+msgid "Attach"
 msgstr ""
 
 msgid "The username or password you entered is incorrect. Please try again."
@@ -1249,7 +1250,9 @@ msgstr ""
 msgid "Download"
 msgstr ""
 
-msgid "Report name should contain only letters, digits and/or hyphen ('-')."
+msgid ""
+"Report name should contain only letters, digits, underscore ('_') and/or "
+"hyphen ('-')."
 msgstr ""
 
 msgid "Pending..."
@@ -1398,7 +1401,7 @@ msgstr ""
 msgid "Version:"
 msgstr ""
 
-msgid "Log In"
+msgid "Session timeout, please re-login."
 msgstr ""
 
 msgid "User Name"
@@ -1407,7 +1410,7 @@ msgstr ""
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-msgid "Session timeout, please re-login."
+msgid "Log In"
 msgstr ""
 
 msgid "Generate a New Debug Report"
@@ -1418,7 +1421,8 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "The name used to identify the report. If omitted, a name will be chosen "
-"based on current time. Name can contain: letters, digits and hyphen (\"-\")."
+"based on current time. Name can contain: letters, digits, underscore (\"_\") "
+"and hyphen (\"-\")."
 msgstr ""
 
 msgid "Add a Repository"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index adcfd11..289d098 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kimchi 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-27 13:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-01 12:51-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-27 10:48+0000\n"
 "Last-Translator: Crístian Viana <vianac at linux.vnet.ibm.com>\n"
 "Language-Team: Aline Manera <alinefm at br.ibm.com>\n"
@@ -748,9 +748,11 @@ msgid "You should give a name for the debug file report."
 msgstr "Você deve dar um nome para o arquivo do relatório de debug."
 
 msgid ""
-"Name should be a string. Only letters, digits, underscore ('_') and hyphen ('-') are allowed."
+"Name should be a string. Only letters, digits, underscore ('_') and hyphen "
+"('-') are allowed."
 msgstr ""
-"Nome deve ser uma string. Somente letras, digitos, sublinhar ('_') e hífem ('-') são permitidos."
+"Nome deve ser uma string. Somente letras, digitos, sublinhar ('_') e hífem "
+"('-') são permitidos."
 
 #, python-format
 msgid ""
@@ -1097,9 +1099,33 @@ msgstr "Remover"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
+msgid "Start"
+msgstr "Iniciar"
+
+msgid "Reset"
+msgstr "Reiniciar"
+
+msgid "Power Off"
+msgstr "Forçar desligamento"
+
+msgid "Actions"
+msgstr "Ações"
+
+msgid "Connect"
+msgstr "Conectar"
+
 msgid "Manage Media"
 msgstr "Gerenciar mídia"
 
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+msgid "Shut Down"
+msgstr "Desligar"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Remover"
+
 msgid "Add a Storage Device to VM"
 msgstr "Adicionar um dispositivo de storage à VM"
 
@@ -1144,30 +1170,6 @@ msgstr "O caminho do arquivo ISO no servidor para o CDROM."
 msgid "Attach"
 msgstr "Conectar"
 
-msgid "Start"
-msgstr "Iniciar"
-
-msgid "Reset"
-msgstr "Reiniciar"
-
-msgid "Power Off"
-msgstr "Forçar desligamento"
-
-msgid "Actions"
-msgstr "Ações"
-
-msgid "Connect"
-msgstr "Conectar"
-
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
-
-msgid "Shut Down"
-msgstr "Desligar"
-
-msgid "Delete"
-msgstr "Remover"
-
 msgid "The username or password you entered is incorrect. Please try again."
 msgstr ""
 "O usuário ou senha inseridos estão incorretos. Por favor, tente novamente."
@@ -1381,8 +1383,12 @@ msgstr "Renomear"
 msgid "Download"
 msgstr "Baixar"
 
-msgid "Report name should contain only letters, digits, underscore ('_') and/or hyphen ('-')."
-msgstr "Nome do relatório deve apenas conter letras, números, sublinhar ('_') e/ou hífen ('-')."
+msgid ""
+"Report name should contain only letters, digits, underscore ('_') and/or "
+"hyphen ('-')."
+msgstr ""
+"Nome do relatório deve apenas conter letras, números, sublinhar ('_') e/ou "
+"hífen ('-')."
 
 msgid "Pending..."
 msgstr "Pendente..."
@@ -1547,8 +1553,8 @@ msgstr "Sair"
 msgid "Version:"
 msgstr "Versão:"
 
-msgid "Log In"
-msgstr "Entrar"
+msgid "Session timeout, please re-login."
+msgstr "Fim do limite do tempo da sessão, por favor se autentique novamente."
 
 msgid "User Name"
 msgstr "Usuário"
@@ -1556,8 +1562,8 @@ msgstr "Usuário"
 msgid "Password"
 msgstr "Senha"
 
-msgid "Session timeout, please re-login."
-msgstr "Fim do limite do tempo da sessão, por favor se autentique novamente."
+msgid "Log In"
+msgstr "Entrar"
 
 msgid "Generate a New Debug Report"
 msgstr "Gerar um novo relatório de depuração"
@@ -1567,10 +1573,12 @@ msgstr "Nome do Relatório"
 
 msgid ""
 "The name used to identify the report. If omitted, a name will be chosen "
-"based on current time. Name can contain: letters, digits, underscore ('_') and hyphen (\"-\")."
+"based on current time. Name can contain: letters, digits, underscore (\"_\") "
+"and hyphen (\"-\")."
 msgstr ""
 "Se o nome do relatório for omitido, será escolhido um nome baseado no "
-"horário atual. O nome pode conter: letras, números, sublinhar ('_') e hífen ('-')."
+"horário atual. O nome pode conter: letras, números, sublinhar ('_') e hífen "
+"('-')."
 
 msgid "Add a Repository"
 msgstr "Adicionar um Repositório"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index a3b5dcb..6a67e66 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kimchi 0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-27 13:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-01 12:51-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-27 10:48+0000\n"
 "Last-Translator: ShaoHe Feng <shaohef at linux.vnet.ibm.com>\n"
 "Language-Team: ShaoHe Feng <shaohef at linux.vnet.ibm.com>\n"
@@ -680,7 +680,8 @@ msgid "You should give a name for the debug file report."
 msgstr "应该为诊断文件报告指定一个名字。"
 
 msgid ""
-"Name should be a string. Only letters, digits, underscore ('_') and hyphen ('-') are allowed."
+"Name should be a string. Only letters, digits, underscore ('_') and hyphen "
+"('-') are allowed."
 msgstr "名字必须是一个字符串。只允许字母、下划线 ('_') 数字和连字符 ('-')。"
 
 #, python-format
@@ -998,9 +999,33 @@ msgstr "卸载"
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
+msgid "Start"
+msgstr "启用"
+
+msgid "Reset"
+msgstr "重置"
+
+msgid "Power Off"
+msgstr "关闭电源"
+
+msgid "Actions"
+msgstr "操作"
+
+msgid "Connect"
+msgstr "连接到"
+
 msgid "Manage Media"
 msgstr "管理光盘介质"
 
+msgid "Edit"
+msgstr "编辑"
+
+msgid "Shut Down"
+msgstr "关机"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "删除"
+
 msgid "Add a Storage Device to VM"
 msgstr "为虚拟机添加一个存储设备"
 
@@ -1042,30 +1067,6 @@ msgstr "服务器端CDROM所使用的ISO文件路径"
 msgid "Attach"
 msgstr "装载"
 
-msgid "Start"
-msgstr "启用"
-
-msgid "Reset"
-msgstr "重置"
-
-msgid "Power Off"
-msgstr "关闭电源"
-
-msgid "Actions"
-msgstr "操作"
-
-msgid "Connect"
-msgstr "连接到"
-
-msgid "Edit"
-msgstr "编辑"
-
-msgid "Shut Down"
-msgstr "关机"
-
-msgid "Delete"
-msgstr "删除"
-
 msgid "The username or password you entered is incorrect. Please try again."
 msgstr "用户名或密码错误,请重新输入。"
 
@@ -1270,7 +1271,9 @@ msgstr "重命名"
 msgid "Download"
 msgstr "下载"
 
-msgid "Report name should contain only letters, digits, underscore ('_') and/or hyphen ('-')."
+msgid ""
+"Report name should contain only letters, digits, underscore ('_') and/or "
+"hyphen ('-')."
 msgstr "报告名字中只能包含字母、下划线 ('_') 数字或连字符(-)。"
 
 msgid "Pending..."
@@ -1421,8 +1424,8 @@ msgstr "登出"
 msgid "Version:"
 msgstr "版本:"
 
-msgid "Log In"
-msgstr "登录"
+msgid "Session timeout, please re-login."
+msgstr "登录超时,请重新登录。"
 
 msgid "User Name"
 msgstr "用户名"
@@ -1430,8 +1433,8 @@ msgstr "用户名"
 msgid "Password"
 msgstr "密码"
 
-msgid "Session timeout, please re-login."
-msgstr "登录超时,请重新登录。"
+msgid "Log In"
+msgstr "登录"
 
 msgid "Generate a New Debug Report"
 msgstr "产生一个新的诊断报告"
@@ -1441,7 +1444,8 @@ msgstr "诊断报告名"
 
 msgid ""
 "The name used to identify the report. If omitted, a name will be chosen "
-"based on current time. Name can contain: letters, digits, underscore ('_') and hyphen (\"-\")."
+"based on current time. Name can contain: letters, digits, underscore (\"_\") "
+"and hyphen (\"-\")."
 msgstr ""
 "名字用来标识诊断报告。如果省略,将会基于当前时间生成一个新名字。名字中可以包"
 "含字母、下划线 ('_') 数字和连字符(-)"
-- 
1.9.3




More information about the Kimchi-devel mailing list