<div dir="ltr"><br><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">2014-12-16 20:52 GMT+08:00 Alexander Wels <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:awels@redhat.com" target="_blank">awels@redhat.com</a>&gt;</span>:<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div class="HOEnZb"><div class="h5">On Tuesday, December 16, 2014 10:35:18 AM plysan wrote:<br>
&gt; 2014-12-15 22:27 GMT+08:00 Einav Cohen &lt;<a href="mailto:ecohen@redhat.com">ecohen@redhat.com</a>&gt;:<br>
&gt; &gt; &gt; ----- Original Message -----<br>
&gt; &gt; &gt; From: &quot;Alexander Wels&quot; &lt;<a href="mailto:awels@redhat.com">awels@redhat.com</a>&gt;<br>
&gt; &gt; &gt; Sent: Monday, December 15, 2014 7:45:41 AM<br>
&gt; &gt; &gt;<br>
&gt; &gt; &gt; On Sunday, December 14, 2014 03:03:56 PM plysan wrote:<br>
&gt; &gt; &gt; &gt; Hi,<br>
&gt; &gt; &gt; &gt;<br>
&gt; &gt; &gt; &gt; When I&#39;m trying to compile ovirt-engine-3.5 branch with pulled zanata<br>
&gt; &gt; &gt; &gt; source files, I get webadmin compilation errors. And the error message<br>
&gt; &gt;<br>
&gt; &gt; lead<br>
&gt; &gt;<br>
&gt; &gt; &gt; &gt; me to the outdated zanata translation<br>
&gt; &gt; &gt; &gt; file: org.ovirt.engine.ui.webadmin.ApplicationMessages<br>
&gt; &gt; &gt; &gt; The file has a source text called &quot;{0} (VLAN {1})&quot;, but recent commit<br>
&gt; &gt; &gt; &gt; b068ec755198c27e65f936809104ba5068cd8fd2<br>
&gt; &gt; &gt; &gt; has changed the text to &quot;(VLAN {0})&quot;<br>
&gt; &gt; &gt; &gt;<br>
&gt; &gt; &gt; &gt; So is there a way to update the zanata&#39;s source text (text on the<br>
&gt; &gt;<br>
&gt; &gt; left) ?<br>
&gt; &gt;<br>
&gt; &gt; &gt; &gt; It seems that I don&#39;t get any options to update it, I can only update<br>
&gt; &gt;<br>
&gt; &gt; the<br>
&gt; &gt;<br>
&gt; &gt; &gt; &gt; target text (text on the right).<br>
&gt; &gt; &gt; &gt;<br>
&gt; &gt; &gt; &gt; thanks.<br>
&gt; &gt; &gt;<br>
&gt; &gt; &gt; The zanata source text is generated from default values from the ovirt<br>
&gt; &gt;<br>
&gt; &gt; source<br>
&gt; &gt;<br>
&gt; &gt; &gt; code. Einav should know more about exactly how that is done. You should<br>
&gt; &gt; &gt; always<br>
&gt; &gt; &gt; match the translation to the source and not the other way around. So I<br>
&gt; &gt;<br>
&gt; &gt; am not<br>
&gt; &gt;<br>
&gt; &gt; &gt; sure why you are trying to change the source.<br>
&gt; &gt;<br>
&gt; &gt; Alexander is correct; the source text cannot and should not be changed<br>
&gt; &gt; directly in Zanata.<br>
&gt; &gt;<br>
&gt; &gt; in order to update the source (English) text in Zanata, it needs to be<br>
&gt; &gt; pushed to Zanata from the source code.<br>
&gt; &gt;<br>
&gt; &gt; generally, we are not updating anything in Zanata for 3.5 anymore, since<br>
&gt; &gt; we are not planning any additional translation cycles for ovirt 3.5;<br>
&gt; &gt; however, since we are planning out-of-cycle possible updates for the<br>
&gt; &gt; German<br>
&gt; &gt; and Italian translation as an exception for 3.5, it *may* also involve<br>
&gt; &gt; pushing the updated source text to Zanata as part of the process, but this<br>
&gt; &gt; will not happen any time soon, to my understanding.<br>
&gt; &gt;<br>
&gt; &gt; I am not sure if you were trying to pull the latest translations from<br>
&gt; &gt; Zanata<br>
&gt; &gt; and then build ovirt-engine-3.5, or simply tried to build ovirt-engine-3.5<br>
&gt; &gt; as is;<br>
&gt; &gt; if you were trying to build ovirt-engine-3.5 as-is and failed, that&#39;s bad<br>
&gt; &gt; -<br>
&gt; &gt; we need to fix that ASAP (however, I am pretty sure that we would have<br>
&gt; &gt; been<br>
&gt; &gt; notified about this issue already from jenkins / other people / etc.).<br>
&gt; &gt; I recommend to not attempt pulling the translations from Zanata yourself,<br>
&gt; &gt; as the pull itself is not enough - need to move some files around, run a<br>
&gt; &gt; few<br>
&gt; &gt; clean-up scripts, etc. If you still want to pull the translations<br>
&gt; &gt; yourself,<br>
&gt; &gt; and you are encountering problems as the ones you mentioned above - simply<br>
&gt; &gt; remove/&quot;fix&quot; the problematic translations *locally on the .properties<br>
&gt; &gt; files<br>
&gt; &gt; that you pulled from Zanata - NOT in Zanata itself*.<br>
&gt;<br>
&gt; Thanks for your responses.<br>
&gt;<br>
&gt; If I want to make some translation updates in zh_CN, Is it means that the<br>
&gt; workflow is first modifying ovirt source code translations and then update<br>
&gt; it to zanata ?<br>
&gt; But zanata has a user friendly UI and has features that translator likes.<br>
&gt; So I think first modifying translations in zanata and then update it to the<br>
&gt; source code is better. Just my thoughts :)<br>
&gt;<br>
<br>
</div></div>The flow for some new text is the following:<br>
<br>
1. The developer writes some new functionality.<br>
2. The developer writes the *English* default message for that functionality.<br>
This includes a key to be used by the translators.<br>
3. Some process takes those new message(s) and puts the *English* translation<br>
and the key into zanata.<br>
4. The translator sees the key AND the English version in zanata and provides<br>
the localized version in zanata.<br>
5. Some process pulls the translation from zanata and puts it into the source<br>
code (In a properties file).<br>
<br>
<br>
As you can see by the workflow the translator simply translated the English<br>
version of some message in zanata and that then automatically gets into the<br>
source code without the translator having to do anything besides that. Once<br>
you have made the change in zanata it will eventually end up in the project.<br>
The process in step 5 is not automatic.<br>
<br>
Now if you want to change a message in a particular locale and immediately see<br>
it, then you have manually modify the properties file for the locale you are<br>
interested in and compile the project.<br></blockquote><div><br></div><div>Thanks for your answer, I think for now I&#39;ll just update to the zanata project and compile it myself :P</div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div class="HOEnZb"><div class="h5"><br>
&gt; thanks.<br>
&gt;<br>
&gt; &gt; &gt; _______________________________________________<br>
&gt; &gt; &gt; Users mailing list<br>
&gt; &gt; &gt; <a href="mailto:Users@ovirt.org">Users@ovirt.org</a><br>
&gt; &gt; &gt; <a href="http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users" target="_blank">http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users</a><br>
<br>
</div></div></blockquote></div></div></div>