oVirt Weekly Sync Meeting Minutes: July 30, 2014

========================= #ovirt: oVirt Weekly Sync ========================= Meeting started by bkp at 14:01:49 UTC. The full logs are available at http://ovirt.org/meetings/ovirt/2014/ovirt.2014-07-30-14.01.log.html . Meeting summary --------------- * Agenda and Roll Call (bkp, 14:02:05) * infra update (bkp, 14:02:55) * 3.4.z updates (bkp, 14:02:55) * 3.5 status (bkp, 14:02:55) * conferences and workshops (bkp, 14:02:55) * other topics (bkp, 14:02:55) * infra update (bkp, 14:03:46) * infra Networking almost ready on phx machines, I'm right now installing all the hosts (starge servers and 1 host are already up) (bkp, 14:07:33) * infra Hopefully ready this week for spawning VMs (bkp, 14:07:33) * infra misc should be available in a few weeks to help a bit more with infra tickets. (bkp, 14:08:42) * 3.4.z updates (bkp, 14:09:17) * 3.4.z updates We're going to start composing oVirt 3.4.4 RC on *2014-09-09 08:00 UTC* from 3.4 branch. (bkp, 14:09:39) * 3.4.z updates Bug tracker at http://bugzilla.redhat.com/1118689 shows no open blockers for 3.4.4. (bkp, 14:09:39) * 3.4.z updates There are still 14 bugs targeted to 3.4.4. Excluding node and documentation bugs we still have 7 bugs targeted to 3.4.4. (bkp, 14:09:39) * 3.4.z updates For a complete report, see http://lists.ovirt.org/pipermail/users/2014-July/026385.html (bkp, 14:09:39) * 3.5 status (bkp, 14:11:08) * 3.5 status integration oVirt 3.5.0 RC will be composed on Mon * 2014-08-04 08:00 UTC*. (bkp, 14:11:42) * 3.5 status integration There are still six blockers for 3.5 http://bugzilla.redhat.com/1073943 (3 infra, 1 network, 1 node, 1 storage) [To be reviewed in individual teams' reports later in this meeting.] (bkp, 14:11:42) * 3.5 status integration These six blockers should be fixed before RC: there's no point in trying to compose a release candidate that doesn't match release criteria (bkp, 14:11:42) * 3.5 status integration There are still 397 bugs targeted to 3.5.0. Excluding node and documentation bugs we still have 349 bugs targeted to 3.5.0. (bkp, 14:11:42) * 3.5 status integration The time has come to decide if postpone the bugs to next release or postpone the release again. (bkp, 14:11:46) * 3.5 status integration For a complete report, see http://lists.ovirt.org/pipermail/users/2014-July/026386.html (bkp, 14:11:49) * 3.5 status virt Small bug with virtio-rng and EL 6.5-based hosts, fix ETA this week. (bkp, 14:19:29) * 3.5 status storage Finishing live-merge detection of host caps (patch already posted, has some problems that need to be addressed) (bkp, 14:24:40) * 3.5 status storage Drilling away at bugs. (bkp, 14:24:41) * 3.5 status storage BZ 1124498 May be an infra issue, investigating. (bkp, 14:24:41) * 3.5 status infra BZ 1115152 - was reopened. It should be done tomorrow the latest (bkp, 14:35:24) * 3.5 status infra BZ 1115044 - needs to be merged. It was already acknowledged (bkp, 14:35:24) * 3.5 status infra BZ 1124141 - Martin already posted the change there are 2 acks but no verify flag. He is offline I will ask him tomorrow about it (bkp, 14:35:24) * 3.5 status network BZ 1114987 - Moved to ON QA earlier today (bkp, 14:38:28) * 3.5 status network All is else good, nothing painful surfacing from 2nd Test Day (yet) (bkp, 14:38:28) * 3.5 status sla Still working and concentrated in merging blkio feature u/s, most of the remaining work is UI code review, and probably some missing patches in MOM. (bkp, 14:42:02) * 3.5 status sla NUMA: Positive feedback in testday, next week we should continue testing it; UI work is in progress, and should reveal/verify some more issues. (bkp, 14:42:02) * 3.5 status node The generic registration needs more work. It's likely to be delayed to 3.6. (bkp, 14:43:11) * 3.5 status node The appliance needs an CI update/fixed (bkp, 14:43:11) * 3.5 status node Hosted engine plugin blocker: needs more testing. No ETA mentioned. (bkp, 14:43:11) * 3.5 status vdsm Nothing to report on 3.5. (bkp, 14:47:45) * 3.5 status vdsm dhclient bug needs to be backported to 3.5 (bkp, 14:50:47) * 3.5 status gluster Looking at bugs piotr logged during second test day (bkp, 14:52:28) * 3.5 status ux GUI sorting: same as last week - sub-tabs sorting within 'virt' main tabs is still in progress. full status is in: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1S3qDYqv9OK5ruI41RpFpRAsLaojpGL-W6WYU... (bkp, 14:56:06) * 3.5 status ux Italian translation is still in ~30% completion. ecohen|mtg has pinged for status. (bkp, 14:56:06) * 3.5 status ux Translations were updated in 'master' and in 'ovirt-engine-3.5' [merged] (bkp, 14:56:06) * 3.5 status ux Additional GUI sorting bugs to be assigned. (bkp, 14:56:53) * Conferences and Workshops (bkp, 14:57:12) * Conferences and Workshops I have been tasked to organize Infrastructure.Next in Chicago during LinuxCon (Aug 20-22), so we have an opportunity to get a bit more oVirt content in there. (bkp, 14:57:32) * Conferences and Workshops Planning for the "Red Hat" day (*not* the official name) at Fossetcon is continuing. (bkp, 14:57:32) * Conferences and Workshops The oVirt Workshop at LinuxCon EU is a go (not new news), so now I need topic ideas for sessions. Please send to bazulay or myself as soon as possible. (bkp, 14:57:32) * Other Topics (bkp, 14:58:17) Meeting ended at 15:01:39 UTC. Action Items ------------ Action Items, by person ----------------------- * **UNASSIGNED** * (none) People Present (lines said) --------------------------- * bkp (111) * mskrivanek (12) * awels (9) * lvernia (8) * amureini_ (7) * gchaplik (7) * danken (6) * pkliczew (5) * apuimedo (4) * dcaro (3) * tiraboschi (3) * sahina (2) * ovirtbot (2) * eedri (1) Generated by `MeetBot`_ 0.1.4 .. _`MeetBot`: http://wiki.debian.org/MeetBot -- Brian Proffitt oVirt Community Manager Project Atomic Community Lead Open Source and Standards, Red Hat - http://community.redhat.com Phone: +1 574 383 9BKP IRC: bkp @ OFTC

Il 30/lug/2014 17:05 "Brian Proffitt" <bproffit@redhat.com> ha scritto:
========================= #ovirt: oVirt Weekly Sync ======================
* 3.5 status ux Italian translation is still in ~30% completion. ecohen|mtg has pinged for status. (bkp, 14:56:06)
* 3.5 status ux Translations were updated in 'master' and in 'ovirt-engine-3.5' [merged] (bkp, 14:56:06)
Hello, Unfortunately (for ovirt translation progress , not for myself... ;-) I'll be on holiday until 8th of August. Possibly Giorgio, who was finally given access to translation, could contribute in the mean time. I didn't see the ping for status but it could depend on my limited access to e-mail. In the second half of august I will be able to give a greater spin so that hopefully Italian could enter 3.5 if yet feasible... Cheers Gianluca

Thanks for the update, Gianluca - I actually haven't pinged you and Giorgio yet about the status - I apologize about that. We were originally discussing mid/end of July / ~RC build timeline for completing ~70% of the Italian translation [1]; We are now at this point in time, more or less (schedule was updated a little [2] - RC build will take place at the beginning of next week - Aug 4), however it doesn't seem like we will be able to complete the desired amount of Italian translations in time for 3.5 GA. @Gianluca/Giorgio: do you have any ETA for completing ~70% of the translations? although it doesn't seem like it will make it in time for ovirt 3.5 GA, I encourage you guys to continue contributing translations - we can include Italian for 3.6 and perhaps discuss backporting Italian to 3.5.x later on, if will make sense. let me know what you guys think. ---- Regards, Einav [1] http://lists.ovirt.org/pipermail/users/2014-June/025251.html [2] https://www.ovirt.org/OVirt_3.5_release-management ----- Original Message -----
From: "Gianluca Cecchi" <gianluca.cecchi@gmail.com> To: "Brian Proffitt" <bproffit@redhat.com> Cc: board@ovirt.org, "users" <users@ovirt.org> Sent: Wednesday, July 30, 2014 11:38:05 AM Subject: Re: [ovirt-users] oVirt Weekly Sync Meeting Minutes: July 30, 2014
Il 30/lug/2014 17:05 "Brian Proffitt" < bproffit@redhat.com > ha scritto:
========================= #ovirt: oVirt Weekly Sync ======================
* 3.5 status ux Italian translation is still in ~30% completion. ecohen|mtg has pinged for status. (bkp, 14:56:06)
* 3.5 status ux Translations were updated in 'master' and in 'ovirt-engine-3.5' [merged] (bkp, 14:56:06)
Hello, Unfortunately (for ovirt translation progress , not for myself... ;-) I'll be on holiday until 8th of August. Possibly Giorgio, who was finally given access to translation, could contribute in the mean time. I didn't see the ping for status but it could depend on my limited access to e-mail. In the second half of august I will be able to give a greater spin so that hopefully Italian could enter 3.5 if yet feasible... Cheers Gianluca
_______________________________________________ Users mailing list Users@ovirt.org http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users

Il 30/lug/2014 18:52 "Einav Cohen" <ecohen@redhat.com> ha scritto:
Thanks for the update, Gianluca - I actually haven't pinged you and Giorgio yet about the status - I apologize about that.
We were originally discussing mid/end of July / ~RC build timeline for completing ~70% of the Italian translation [1]; We are now at this point in time, more or less (schedule was updated a little [2] - RC build will take place at the beginning of next week - Aug 4), however it doesn't seem like we will be able to complete the desired amount of Italian translations in time for 3.5 GA.
@Gianluca/Giorgio: do you have any ETA for completing ~70% of the translations? although it doesn't seem like it will make it in time for ovirt 3.5 GA, I encourage you guys to continue contributing translations - we can include Italian for 3.6 and perhaps discuss backporting Italian to 3.5.x later on, if will make sense.
let me know what you guys think.
---- Regards, Einav
I think end of august could be a reasonable date to have at least 70% completed. In the mean time we are going to update both master and 3.5 trees and to have it backported for one of the 3.5.x versions too Gianluca

This is a multi-part message in MIME format. --------------090802090105020107050208 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit On 07/30/2014 08:14 PM, Gianluca Cecchi wrote:
Il 30/lug/2014 18:52 "Einav Cohen" <ecohen@redhat.com <mailto:ecohen@redhat.com>> ha scritto:
Thanks for the update, Gianluca - I actually haven't pinged you and Giorgio yet about the status - I apologize about that.
We were originally discussing mid/end of July / ~RC build timeline for completing ~70% of the Italian translation [1]; We are now at this point in time, more or less (schedule was updated a little [2] - RC build will take place at the beginning of next week - Aug 4), however it doesn't seem like we will be able to complete the desired amount of Italian translations in time for 3.5 GA.
@Gianluca/Giorgio: do you have any ETA for completing ~70% of the translations? although it doesn't seem like it will make it in time for ovirt 3.5 GA, I encourage you guys to continue contributing translations - we can include Italian for 3.6 and perhaps discuss backporting Italian to 3.5.x later on, if will make sense.
let me know what you guys think.
---- Regards, Einav
I think end of august could be a reasonable date to have at least 70% completed. In the mean time we are going to update both master and 3.5 trees and to have it backported for one of the 3.5.x versions too Gianluca
Hi, How are the translations handled? We could do a dutch translation but I can't find any info on the wiki on how to submit translations. Kind regards, Jorick Astrego Netbulae B.V. --------------090802090105020107050208 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 7bit <html> <head> <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="Content-Type"> </head> <body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF"> <br> <div class="moz-cite-prefix">On 07/30/2014 08:14 PM, Gianluca Cecchi wrote:<br> </div> <blockquote cite="mid:CAG2kNCzkqBUrDPzd4s=7VsMcpiNTcb_p68S+YW+r7qA_k-OLXQ@mail.gmail.com" type="cite"> <p dir="ltr"><br> Il 30/lug/2014 18:52 "Einav Cohen" <<a moz-do-not-send="true" href="mailto:ecohen@redhat.com">ecohen@redhat.com</a>> ha scritto:<br> ><br> > Thanks for the update, Gianluca - I actually haven't pinged<br> > you and Giorgio yet about the status - I apologize about that.<br> ><br> > We were originally discussing mid/end of July / ~RC build<br> > timeline for completing ~70% of the Italian translation [1];<br> > We are now at this point in time, more or less (schedule<br> > was updated a little [2] - RC build will take place at the<br> > beginning of next week - Aug 4), however it doesn't seem<br> > like we will be able to complete the desired amount of<br> > Italian translations in time for 3.5 GA.<br> ><br> > @Gianluca/Giorgio:<br> > do you have any ETA for completing ~70% of the translations?<br> > although it doesn't seem like it will make it in time for<br> > ovirt 3.5 GA, I encourage you guys to continue contributing<br> > translations - we can include Italian for 3.6 and perhaps<br> > discuss backporting Italian to 3.5.x later on, if will make<br> > sense.<br> ><br> > let me know what you guys think.<br> ><br> > ----<br> > Regards,<br> > Einav</p> <p dir="ltr">I think end of august could be a reasonable date to have at least 70% completed. In the mean time we are going to update both master and 3.5 trees and to have it backported for one of the 3.5.x versions too<br> Gianluca</p> <br> </blockquote> <br> Hi,<br> <br> How are the translations handled? We could do a dutch translation but I can't find any info on the wiki on how to submit translations.<br> <br> Kind regards,<br> <br> Jorick Astrego<br> Netbulae B.V.<br> </body> </html> --------------090802090105020107050208--

On Wednesday, July 30, 2014 09:36:25 PM Jorick Astrego wrote:
On 07/30/2014 08:14 PM, Gianluca Cecchi wrote:
Il 30/lug/2014 18:52 "Einav Cohen" <ecohen@redhat.com
<mailto:ecohen@redhat.com>> ha scritto:
Thanks for the update, Gianluca - I actually haven't pinged you and Giorgio yet about the status - I apologize about that.
We were originally discussing mid/end of July / ~RC build timeline for completing ~70% of the Italian translation [1]; We are now at this point in time, more or less (schedule was updated a little [2] - RC build will take place at the beginning of next week - Aug 4), however it doesn't seem like we will be able to complete the desired amount of Italian translations in time for 3.5 GA.
@Gianluca/Giorgio: do you have any ETA for completing ~70% of the translations? although it doesn't seem like it will make it in time for ovirt 3.5 GA, I encourage you guys to continue contributing translations - we can include Italian for 3.6 and perhaps discuss backporting Italian to 3.5.x later on, if will make sense.
let me know what you guys think.
---- Regards, Einav
I think end of august could be a reasonable date to have at least 70% completed. In the mean time we are going to update both master and 3.5 trees and to have it backported for one of the 3.5.x versions too Gianluca
Hi,
How are the translations handled? We could do a dutch translation but I can't find any info on the wiki on how to submit translations.
Jorick, Translations are handled using zanata. To start go to translate.zanata.org and search for ovirt. You will have to register yourself at the site. After that I am not 100% sure. Einav will be able to explain more after that, I am not sure how you add a new language to the project. Of course Dutch people all speak English so they don't need a translation :)
Kind regards,
Jorick Astrego Netbulae B.V.

On 07/30/2014 09:58 PM, Alexander Wels wrote:
On Wednesday, July 30, 2014 09:36:25 PM Jorick Astrego wrote:
On 07/30/2014 08:14 PM, Gianluca Cecchi wrote:
Il 30/lug/2014 18:52 "Einav Cohen" <ecohen@redhat.com
Thanks for the update, Gianluca - I actually haven't pinged you and Giorgio yet about the status - I apologize about that.
We were originally discussing mid/end of July / ~RC build timeline for completing ~70% of the Italian translation [1]; We are now at this point in time, more or less (schedule was updated a little [2] - RC build will take place at the beginning of next week - Aug 4), however it doesn't seem like we will be able to complete the desired amount of Italian translations in time for 3.5 GA.
@Gianluca/Giorgio: do you have any ETA for completing ~70% of the translations? although it doesn't seem like it will make it in time for ovirt 3.5 GA, I encourage you guys to continue contributing translations - we can include Italian for 3.6 and perhaps discuss backporting Italian to 3.5.x later on, if will make sense.
let me know what you guys think.
---- Regards, Einav I think end of august could be a reasonable date to have at least 70% completed. In the mean time we are going to update both master and 3.5
<mailto:ecohen@redhat.com>> ha scritto: trees and to have it backported for one of the 3.5.x versions too Gianluca Hi,
How are the translations handled? We could do a dutch translation but I can't find any info on the wiki on how to submit translations.
Jorick,
Translations are handled using zanata. To start go to translate.zanata.org and search for ovirt. You will have to register yourself at the site. After that I am not 100% sure. Einav will be able to explain more after that, I am not sure how you add a new language to the project.
Of course Dutch people all speak English so they don't need a translation :)
Kind regards,
Jorick Astrego Netbulae B.V.
Thanks, that will work. As all dutch speak decent english we don't really need a translation but if the italians get one, we want one too ;-> Some people will like it for sure. I will see how far we get. Thanks for the answer. Kind regards, Jorick Astrego Netbulae B.V.

This is a multi-part message in MIME format. --------------090200070909000701060405 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit ggg On 07/30/2014 09:58 PM, Alexander Wels wrote:
On Wednesday, July 30, 2014 09:36:25 PM Jorick Astrego wrote:
On 07/30/2014 08:14 PM, Gianluca Cecchi wrote:
Il 30/lug/2014 18:52 "Einav Cohen" <ecohen@redhat.com
Thanks for the update, Gianluca - I actually haven't pinged you and Giorgio yet about the status - I apologize about that.
We were originally discussing mid/end of July / ~RC build timeline for completing ~70% of the Italian translation [1]; We are now at this point in time, more or less (schedule was updated a little [2] - RC build will take place at the beginning of next week - Aug 4), however it doesn't seem like we will be able to complete the desired amount of Italian translations in time for 3.5 GA.
@Gianluca/Giorgio: do you have any ETA for completing ~70% of the translations? although it doesn't seem like it will make it in time for ovirt 3.5 GA, I encourage you guys to continue contributing translations - we can include Italian for 3.6 and perhaps discuss backporting Italian to 3.5.x later on, if will make sense.
let me know what you guys think.
---- Regards, Einav I think end of august could be a reasonable date to have at least 70% completed. In the mean time we are going to update both master and 3.5
<mailto:ecohen@redhat.com>> ha scritto: trees and to have it backported for one of the 3.5.x versions too Gianluca Hi,
How are the translations handled? We could do a dutch translation but I can't find any info on the wiki on how to submit translations.
Jorick,
Translations are handled using zanata. To start go to translate.zanata.org and search for ovirt. You will have to register yourself at the site. After that I am not 100% sure. Einav will be able to explain more after that, I am not sure how you add a new language to the project.
Of course Dutch people all speak English so they don't need a translation :)
Kind regards,
Jorick Astrego Netbulae B.V. Oh and maybe someone should put some info on how to actually contribute on the community page ;+P
Translate, ??, ??????? It's great to have the oVirt software itself in multiple languages, and even better to have its documentation available in everyone's native tongue too. Help improve oVirt by working on new translations and making each version the best it can be. Kind regards, Jorick Astrego --------------090200070909000701060405 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 7bit <html> <head> <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="Content-Type"> </head> <body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF"> ggg<br> <div class="moz-cite-prefix">On 07/30/2014 09:58 PM, Alexander Wels wrote:<br> </div> <blockquote cite="mid:1754470.SSfRLCS2Kk@awels" type="cite"> <pre wrap="">On Wednesday, July 30, 2014 09:36:25 PM Jorick Astrego wrote: </pre> <blockquote type="cite"> <pre wrap="">On 07/30/2014 08:14 PM, Gianluca Cecchi wrote: </pre> <blockquote type="cite"> <pre wrap="">Il 30/lug/2014 18:52 "Einav Cohen" <<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:ecohen@redhat.com">ecohen@redhat.com</a> <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:ecohen@redhat.com"><mailto:ecohen@redhat.com></a>> ha scritto: </pre> <blockquote type="cite"> <pre wrap="">Thanks for the update, Gianluca - I actually haven't pinged you and Giorgio yet about the status - I apologize about that. We were originally discussing mid/end of July / ~RC build timeline for completing ~70% of the Italian translation [1]; We are now at this point in time, more or less (schedule was updated a little [2] - RC build will take place at the beginning of next week - Aug 4), however it doesn't seem like we will be able to complete the desired amount of Italian translations in time for 3.5 GA. @Gianluca/Giorgio: do you have any ETA for completing ~70% of the translations? although it doesn't seem like it will make it in time for ovirt 3.5 GA, I encourage you guys to continue contributing translations - we can include Italian for 3.6 and perhaps discuss backporting Italian to 3.5.x later on, if will make sense. let me know what you guys think. ---- Regards, Einav </pre> </blockquote> <pre wrap=""> I think end of august could be a reasonable date to have at least 70% completed. In the mean time we are going to update both master and 3.5 trees and to have it backported for one of the 3.5.x versions too Gianluca </pre> </blockquote> <pre wrap=""> Hi, How are the translations handled? We could do a dutch translation but I can't find any info on the wiki on how to submit translations. </pre> </blockquote> <pre wrap=""> Jorick, Translations are handled using zanata. To start go to translate.zanata.org and search for ovirt. You will have to register yourself at the site. After that I am not 100% sure. Einav will be able to explain more after that, I am not sure how you add a new language to the project. Of course Dutch people all speak English so they don't need a translation :) </pre> <blockquote type="cite"> <pre wrap="">Kind regards, Jorick Astrego Netbulae B.V. </pre> </blockquote> </blockquote> Oh and maybe someone should put some info on how to actually contribute on the community page ;+P<br> <blockquote> <h2 style="margin: 10px 0px; font-family: 'Venturis Sans', 'Open Sans', sans-serif; font-weight: normal; line-height: 40px; color: rgb(85, 87, 83); text-rendering: optimizelegibility; font-size: 24px; padding-top: 1em; font-style: normal; font-variant: normal; letter-spacing: normal; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: auto; word-spacing: 0px; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: rgb(255, 255, 255);"><span class="mw-headline" id="Translate.2C_.E7.BF.BB.E8.AF.91.2C_.E2.80.AB.D7.9C.D7.AA.D7.A8.D7.92.D7.9D.E2.80.AC">Translate, 翻译, לתרגם</span></h2> <p style="margin: 0px 0px 10px; color: rgb(46, 52, 54); font-family: 'Source Sans Pro', sans-serif; font-size: 14px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 20px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: auto; word-spacing: 0px; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: rgb(255, 255, 255);">It's great to have the oVirt software itself in multiple languages, and even better to have its documentation available in everyone's native tongue too. Help improve oVirt by working on new translations and making each version the best it can be.</p> </blockquote> Kind regards,<br> <br> Jorick Astrego<br> </body> </html> --------------090200070909000701060405--
participants (5)
-
Alexander Wels
-
Brian Proffitt
-
Einav Cohen
-
Gianluca Cecchi
-
Jorick Astrego