[ovirt-users] oVirt italian translation

Einav Cohen ecohen at redhat.com
Fri Aug 8 17:25:47 UTC 2014


Hi Giorgio,

you can apply patch http://gerrit.ovirt.org/#/c/31262/ and patch http://gerrit.ovirt.org/#/c/31263 
('master', draft) and build in development environment in order to see the results of your Italian 
translation up until now in the 'master' version of the 'ovirt' Zanata project. 
If needed, I will create patches for the 'ovirt-engine-3.5' code-branch / 'ovirt-3.5' zanata-version 
as well - let me know if this is needed. 

reminding in this opportunity that you should keep the Italian translation updated in both the 
'ovirt-3.5' [1] and 'master' [2] versions of the 'ovirt' Zanata project. 
Currently, the Italian translation completion in 'master' stands at 32.19% and in 'ovirt-3.5' 
it stands at 34.31%, which implies that you may have been updating translations only in 'ovirt-3.5' 
recently - so just pointing out that updating those translations in 'master' as well is extremely 
important: updating the translations in only the 'ovirt-3.5' version will result in translations 
regressions in future ovirt-engine releases. 

please let me know if you have any questions. 

----
Thanks,
Einav


[1] https://translate.zanata.org/zanata/iteration/view/ovirt/ovirt-3.5?cid=33770
[2] https://translate.zanata.org/zanata/iteration/view/ovirt/master?cid=33770

----- Original Message -----
> From: "Giorgio Bersano" <giorgio.bersano at gmail.com>
> To: "Einav Cohen" <ecohen at redhat.com>, awels at redhat.com
> Cc: "users at ovirt.org" <Users at ovirt.org>
> Sent: Friday, August 8, 2014 9:05:23 AM
> Subject: [ovirt-users] oVirt italian translation
> 
> Hi oVirt UX team,
> we (Gianluca and me) are slowly progressing on the job of having
> italian as a fully translated language in oVirt.
> 
> One of our problems is that we don't know what will be the outcome of
> our work until an italian embedding release will be available.
> Probably the first one will not be something to be really proud.
> To have a prototipe to get a glance of how it is now would be really
> useful, don't care about general quality.
> So I asked Sandro if could it be possible to have italian translation
> in the 3.5RC release at the point where it is now (almost 35% done)
> and then remove it from the official 3.5 release but he said it is not
> on his possibilities.
> 
> An alternative he suggested was to have a "special" 3.5 development
> branch (something like ovirt-3.5-ita) just to give us the opportunity
> to get a taste of what it would be in the end.
> 
> Please tell us what do you think about.
> Thanks, Giorgio.
> _______________________________________________
> Users mailing list
> Users at ovirt.org
> http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users
> 
> 
> 



More information about the Users mailing list