Sorry, #7 was not my last question.
Here is one additional post.
*File: *messages
*Resource ID: *obrand.welcome.welcome.text
*String: *Welcome to
*Question:* I am wondering this string is going to be followed by the
product name (i.e. Welcome to oVirt Open Virtualization Manager).
If so, could you please include a variable representing the product name
(i.e. Welcome to {0}), so that we are able to change the order of the word
required by the language we translated into. In Japanese, order will have
to be reversed (i.e. oVirt Open Virtualization Manager にようこそ). Without
having the product name included in the string, we have no control and the
translation shown on the screen will not make sense to users.
Kind regards,
Yuko