[Kimchi-devel] [PATCH 2/2] Add the ISCSI translation po files
zhoumeina
zhoumein at linux.vnet.ibm.com
Fri Dec 20 05:28:45 UTC 2013
Add the Chinese and English translation po files of iscsi pool.
Signed-off-by: zhoumeina <zhoumein at linux.vnet.ibm.com>
---
po/en_US.po | 31 +++++++++++++++++++++++--------
po/kimchi.pot | 30 ++++++++++++++++++++++--------
po/pt_BR.po | 31 +++++++++++++++++++++++--------
po/zh_CN.po | 31 +++++++++++++++++++++++--------
4 files changed, 91 insertions(+), 32 deletions(-)
mode change 100644 => 100755 po/kimchi.pot
diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po
index f2810db..500320e 100644
--- a/po/en_US.po
+++ b/po/en_US.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kimchi 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-18 16:04-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-19 16:53+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-11 17:32-0400\n"
"Last-Translator: Crístian Viana <vianac at linux.vnet.ibm.com>\n"
"Language-Team: English\n"
-"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: en_US\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -335,9 +335,6 @@ msgstr "The storage pool name can not be blank."
msgid "The storage pool path can not be blank."
msgstr "The storage pool path can not be blank."
-msgid "NFS server can not be blank."
-msgstr "NFS server can not be blank."
-
msgid "NFS server mount path can not be blank."
msgstr "NFS server mount path can not be blank."
@@ -351,9 +348,6 @@ msgstr ""
msgid "This is not a real linux path."
msgstr "This is not a real linux path."
-msgid "This is not a valid NFS server."
-msgstr "This is not a valid NFS server."
-
msgid "Invalid nfs mount path."
msgstr "Invalid nfs mount path."
@@ -407,6 +401,15 @@ msgstr ""
"It will format your disk and you will loose any data in there, are you sure "
"to continue? "
+msgid "The iscsi target can not be blank."
+msgstr "The iscsi target can not be blank."
+
+msgid "Server name can not be blank."
+msgstr "Server name can not be blank."
+
+msgid "This is not a valid Server Name or IP, please modify it."
+msgstr "This is not a valid Server Name or IP, please modify it."
+
msgid "Log out"
msgstr "Log out"
@@ -471,6 +474,18 @@ msgstr "The nfs exported path on nfs server"
msgid "Device Path"
msgstr "Device Path"
+msgid "ISCSI server"
+msgstr "ISCSI server"
+
+msgid "ISCSI server IP or hostname. It should not be empty."
+msgstr "ISCSI server IP or hostname. It should not be empty."
+
+msgid "Target"
+msgstr "Target"
+
+msgid "The iscsi target on iscsi server"
+msgstr "The iscsi target on iscsi server"
+
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
diff --git a/po/kimchi.pot b/po/kimchi.pot
old mode 100644
new mode 100755
index 762f4e4..eec81ca
--- a/po/kimchi.pot
+++ b/po/kimchi.pot
@@ -8,11 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-18 16:04-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-19 16:53+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -326,9 +325,6 @@ msgstr ""
msgid "The storage pool path can not be blank."
msgstr ""
-msgid "NFS server can not be blank."
-msgstr ""
-
msgid "NFS server mount path can not be blank."
msgstr ""
@@ -340,9 +336,6 @@ msgstr ""
msgid "This is not a real linux path."
msgstr ""
-msgid "This is not a valid NFS server."
-msgstr ""
-
msgid "Invalid nfs mount path."
msgstr ""
@@ -392,6 +385,15 @@ msgid ""
"to continue? "
msgstr ""
+msgid "The iscsi target can not be blank."
+msgstr ""
+
+msgid "Server name can not be blank."
+msgstr ""
+
+msgid "This is not a valid Server Name or IP, please modify it."
+msgstr ""
+
msgid "Log out"
msgstr ""
@@ -451,6 +453,18 @@ msgstr ""
msgid "Device Path"
msgstr ""
+msgid "ISCSI server"
+msgstr ""
+
+msgid "ISCSI server IP or hostname. It should not be empty."
+msgstr ""
+
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+msgid "The iscsi target on iscsi server"
+msgstr ""
+
msgid "CPU"
msgstr ""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 7d59503..1ffa93c 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -20,14 +20,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kimchi 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-18 16:04-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-19 16:53+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-27 10:48+0000\n"
"Last-Translator: Alexandre Hirata <hirata at linux.vnet.ibm.com>\n"
"Language-Team: Aline Manera <alinefm at br.ibm.com>\n"
-"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Poedit-Country: Brazil\n"
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
@@ -352,9 +352,6 @@ msgstr "O nome do storage pool não pode ser em branco."
msgid "The storage pool path can not be blank."
msgstr "O caminho do storage pool não pde ser em branco."
-msgid "NFS server can not be blank."
-msgstr "Servidor de NFS não pode ficar em branco."
-
msgid "NFS server mount path can not be blank."
msgstr "Caminho de montagem do servidor de NFS não pode ficar em branco."
@@ -368,9 +365,6 @@ msgstr ""
msgid "This is not a real linux path."
msgstr "Esse não é um caminho real no linux."
-msgid "This is not a valid NFS server."
-msgstr "Isso não é um servidor de NFS válido."
-
msgid "Invalid nfs mount path."
msgstr "Caminho de montagem NFS inválido."
@@ -424,6 +418,15 @@ msgstr ""
"Isso formatará seu disco e você perderá toda informação, você tem certeza "
"que quer continuar?"
+msgid "The iscsi target can not be blank."
+msgstr ""
+
+msgid "Server name can not be blank."
+msgstr ""
+
+msgid "This is not a valid Server Name or IP, please modify it."
+msgstr ""
+
msgid "Log out"
msgstr "Sair"
@@ -487,6 +490,18 @@ msgstr "O caminho exportado no servidor NFS"
msgid "Device Path"
msgstr "Caminho do dispositivo"
+msgid "ISCSI server"
+msgstr ""
+
+msgid "ISCSI server IP or hostname. It should not be empty."
+msgstr ""
+
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+msgid "The iscsi target on iscsi server"
+msgstr ""
+
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index de759ef..b9de092 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -20,14 +20,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kimchi 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-18 16:04-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-19 16:53+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-27 10:48+0000\n"
"Last-Translator: ShaoHe Feng <shaohef at linux.vnet.ibm.com>\n"
"Language-Team: ShaoHe Feng <shaohef at linux.vnet.ibm.com>\n"
-"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Poedit-Country: CHINA\n"
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
@@ -342,9 +342,6 @@ msgstr "存储池的名字不能为空"
msgid "The storage pool path can not be blank."
msgstr "存储池的路径不能为空"
-msgid "NFS server can not be blank."
-msgstr "NFS服务器不能为空"
-
msgid "NFS server mount path can not be blank."
msgstr "NFS服务器挂载路径不能为空"
@@ -356,9 +353,6 @@ msgstr "无效的存储池名字,它应该只包括字母,数字,下划线
msgid "This is not a real linux path."
msgstr "这不是一个符合要求的LINUX路径"
-msgid "This is not a valid NFS server."
-msgstr "这不是一个有效的NFS服务器"
-
msgid "Invalid nfs mount path."
msgstr "无效的nfs挂载路径"
@@ -408,6 +402,15 @@ msgid ""
"to continue? "
msgstr "你的磁盘将会格式化,磁盘上的数据会丢失,你确定要继续吗?"
+msgid "The iscsi target can not be blank."
+msgstr "ISCSI对象的路径不能为空"
+
+msgid "Server name can not be blank."
+msgstr "服务器不能为空"
+
+msgid "This is not a valid Server Name or IP, please modify it."
+msgstr "这不是一个有效的服务器名或IP,请修改"
+
msgid "Log out"
msgstr "登出"
@@ -469,6 +472,18 @@ msgstr "nfs服务器上导出的路径"
msgid "Device Path"
msgstr "设备路径"
+msgid "ISCSI server"
+msgstr "ISCSI服务器"
+
+msgid "ISCSI server IP or hostname. It should not be empty."
+msgstr "ISCSI服务器IP或者主机名, 不能为空。"
+
+msgid "Target"
+msgstr "对象"
+
+msgid "The iscsi target on iscsi server"
+msgstr "ISCSI服务器对象"
+
msgid "CPU"
msgstr "处理器"
--
1.7.1
More information about the Kimchi-devel
mailing list