[Kimchi-devel] [PATCH V3] Update i18n package scripts(Chinese)

Aline Manera alinefm at linux.vnet.ibm.com
Wed Jun 25 04:43:39 UTC 2014


There are some messages without Chinese translations

zh_CN.po: 465 translated messages, 18 fuzzy translations, 7 untranslated 
messages.

Please, do the following:
1)|m||ake -C po update-po|
2) Update the 'fuzzy' translations
3) Add translation to those 7 messages and resend the patches

Thanks in advance!
Aline Manera

On 06/19/2014 04:38 AM, Wen Wang wrote:
> From: Wen Wang <wenwang at linux.vnet.ibm.com>
>
> V2 -> V3
> Minor changes to the Chinese translation(Hongliang Wang)
> A dot that accidentally added in "msgid" deleted(Cristian Viana)
>
> V1 -> V2
> Only zh_CN.po file is included. remove the correct the fuzzy part and
> have the missed translation done.
>
> Finished English to Chinese translation
>
> Signed-off-by: Wen Wang <wenwang at linux.vnet.ibm.com>
> ---
>   po/zh_CN.po |  116 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
>   1 files changed, 59 insertions(+), 57 deletions(-)
>
> diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
> index caef515..490b41b 100644
> --- a/po/zh_CN.po
> +++ b/po/zh_CN.po
> @@ -24,10 +24,10 @@ msgstr ""
>   "PO-Revision-Date: 2013-06-27 10:48+0000\n"
>   "Last-Translator: ShaoHe Feng <shaohef at linux.vnet.ibm.com>\n"
>   "Language-Team: ShaoHe Feng <shaohef at linux.vnet.ibm.com>\n"
> -"Language: zh_CN\n"
>   "MIME-Version: 1.0\n"
>   "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
>   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> +"Language: zh_CN\n"
>   "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
>   "X-Poedit-Country: CHINA\n"
>   "X-Poedit-Language: Chinese\n"
> @@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "å°s(æoeªä¸ºmodel对象å^?å§<åOE--æ.°æ?®å­~å,¨ãEUR,"
>
>   #, python-format
>   msgid "Unable to start task due error: %(err)s"
> -msgstr ""
> +msgstr "ç"±äºZ(é"^(TM)误%(err)sä»»åS(¡å?¯åS(¨å¤±è´¥"
>
>   #, python-format
>   msgid "Authentication failed for user '%(username)s'. [Error code: %(code)s]"
> -msgstr ""
> +msgstr "ç"¨æ^·'%(username)s'身份éªOEè¯?失败.[é"^(TM)误代ç ?ï¼s(%(code)s]"
>
>   msgid "You are not authorized to access Kimchi"
>   msgstr "æ,¨æ²¡æoe0/00被æZ(^æ?f访é---®Kimchi"
> @@ -134,8 +134,8 @@ msgstr "ISOæ--++件%(filename)sçs("å?·æ??è¿°ç¬¦æ ¼å¼?é"^(TM)误"
>   msgid ""
>   "The hypervisor doesn't have permission to use this ISO %(filename)s. "
>   "Consider moving it under /var/lib/libvirt,  or set the search permission to "
> -"file access control lists for '%(user)s' user if possible, or add the "
> -"'%(user)s' to the ISO path group, or (not recommended) 'chmod -R o+x "
> +"file access control lists for '%(user)s' user if possible, or add the '%"
> +"(user)s' to the ISO path group, or (not recommended) 'chmod -R o+x "
>   "'path_to_iso'.Details: %(err)s"
>   msgstr ""
>   "hypervisor没æoe0/00访é---®ISOæ--++件%(filename)sçs("æ?fé^(TM)?ãEUR,å?¯ä»¥å°+ISO移å^°/var/lib/libvirtç>®"
> @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "ä¸?èf½å^>建è^(TM)s(æ´æ--°è^(TM)s(æ建模æ?¿å¤±è´¥ãEUR,详æf...ï¼s(%(err)s"
>
>   #, python-format
>   msgid "Unable to delete template due error: %(err)s"
> -msgstr ""
> +msgstr "ç"±äºZ(é"^(TM)误ï¼s(%(err)sï¼OEæoeªèf½å^ é^(TM)¤æ¨¡æ?¿"
>
>   #, python-format
>   msgid "Storage pool %(name)s already exists"
> @@ -370,8 +370,8 @@ msgstr "ä¸?èf½å^>建å­~å,¨æ±  %(name)sãEUR,详æf...ï¼s( %(err)s"
>
>   #, python-format
>   msgid ""
> -"Unable to get number of storage volumes in storage pool %(name)s. Details: "
> -"%(err)s"
> +"Unable to get number of storage volumes in storage pool %(name)s. Details: %"
> +"(err)s"
>   msgstr "ä¸?èf½èZ(·å?--å,¨å­~æ± %(name)s中å?·çs("æ.°ç>®ãEUR,详æf...ï¼s( %(err)s"
>
>   #, python-format
> @@ -438,8 +438,8 @@ msgstr "为æ--°å­~å,¨æ± æOE++å®s(å??å­---å'OEç±»åz(<"
>
>   #, python-format
>   msgid ""
> -"%(disk)s is not a valid disk/partition. Could not add it to the pool "
> -"%(pool)s."
> +"%(disk)s is not a valid disk/partition. Could not add it to the pool %(pool)"
> +"s."
>   msgstr "%(disk)s ä¸?æ~¯æoe0/00æ.^çs("ç£?ç>~/å^+åOEºãEUR,ä¸?èf½è¢«æ·»åS( å^°å­~å,¨æ± %(pool)s中"
>
>   #, python-format
> @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "å?·ç»"'%(name)s'å·²ç»?å­~åoe¨ï¼OE请éEUR0/00æ<©å...¶å®fçs("å??å­---æ?¥å^>建éEUR»è¾'
>
>   #, python-format
>   msgid "Unable to update database with deep scan information due error: %(err)s"
> -msgstr ""
> +msgstr "å...¨ç>~æ0/00«æ??ä¿¡æ?¯æ>´æ--°å¤±è´¥ãEUR,详æf...ï¼s(%(err)sãEUR,"
>
>   #, python-format
>   msgid "Storage volume %(name)s already exists"
> @@ -517,8 +517,8 @@ msgstr "ä¸?èf½å^---å++ºå­~å,¨å?·ï¼OEå> 为å­~å,¨æ± %(pool)s没æoe0/00æ¿EURæ´»"
>
>   #, python-format
>   msgid ""
> -"Unable to create storage volume %(name)s in storage pool %(pool)s. Details: "
> -"%(err)s"
> +"Unable to create storage volume %(name)s in storage pool %(pool)s. Details: %"
> +"(err)s"
>   msgstr "ä¸?èf½åoe¨å­~å,¨æ± %(pool)s中å^>建å­~å,¨å?·%(name)sãEUR,详æf...ï¼s(%(err)s"
>
>   #, python-format
> @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "å­~å,¨å?·éoeEURè¦?å??å­---"
>   #, python-format
>   msgid ""
>   "Unable to update database with storage volume information due error: %(err)s"
> -msgstr ""
> +msgstr "å­~å,¨å?·ä¿¡æ?¯æ>´æ--°å¤±è´¥ãEUR,详æf...ï¼s(%(err)s"
>
>   #, python-format
>   msgid "Interface %(name)s does not exist"
> @@ -634,13 +634,13 @@ msgstr "ä¸?èf½ä»¥æ¡¥è®¾å¤++%(name)sä½oe为VLANçs("trunk设å¤++ãEUR,"
>
>   #, python-format
>   msgid "Failed to activate interface %(iface)s: %(err)s."
> -msgstr ""
> +msgstr "ç½'ç»oeæZ(¥å?£å?¯åS(¨å¤±è´¥ %(iface)sï¼s(%(err)sãEUR,"
>
>   #, python-format
>   msgid ""
>   "Failed to activate interface %(iface)s. Please check the physical link "
>   "status."
> -msgstr ""
> +msgstr "ç½'ç»oeæZ(¥å?£%(err)så?¯åS(¨å¤±è´¥ï¼OE请æ£EURæY"¥ç½'ç»oeè¿z(æZ(¥æf...å+µãEUR,"
>
>   #, python-format
>   msgid "Debug report %(name)s does not exist"
> @@ -720,10 +720,10 @@ msgid "Unable to choose a virutal machine name"
>   msgstr "ä¸?èf½éEUR0/00æ<©è^(TM)s(æ~æOE++å®s(ç±»åz(<å'OEè·¯å¾""
> +msgstr "为æ--°çs("è^(TM)s(æ~æOE++å®s(ç±»åz(<å'OEè·¯å¾""
>
>   msgid "Specify path to update virtual machine disk"
>   msgstr "æOE++å®s(æ>´æ--°è^(TM)s(æ~çs("è·¯å¾""
>
>   #, python-format
>   msgid "Controller type %(type)s limitation of %(limit)s devices reached"
> -msgstr ""
> +msgstr "æZ(§å^¶å^(TM)¨ç±»åz(<为%(type)sçs("设å¤++è¾¾å^°ä¸S(é^(TM)?%(limit)s"
>
>   msgid "YUM Repository ID must be one word only string."
>   msgstr "YUM软件ä»"åº"IDå¿...é¡»æ~¯å?ªåOE...å?«ä¸EUR个å?.è¯?çs("å­---符串"
> @@ -910,25 +910,25 @@ msgid "Create"
>   msgstr "å^>建"
>
>   msgid "Replace a CDROM of VM"
> -msgstr ""
> +msgstr "æ>¿æ?¢ä¸EUR个è^(TM)s(æ®å0/00?ä»...æ"¯æOE?设å¤++ç±»åz(<ï¼s(\"cdrom\"ãEUR, "
>
>   msgid "ISO File Path"
> -msgstr ""
> +msgstr "ISOæ--++件路å¾""
>
>   msgid "The ISO file path in the server."
> -msgstr ""
> +msgstr "æoe?åS(¡å^(TM)¨ç«¯æ0/00EUR使ç"¨çs("ISOæ--++件路å¾""
>
>   msgid "Replace"
>   msgstr "æ>¿æ?¢"
> @@ -952,7 +952,7 @@ msgid "CPUs"
>   msgstr "中央å¤"ç?+å^(TM)¨"
>
>   msgid "Memory (MB)"
> -msgstr ""
> +msgstr "å+...å­~(MB)"
>
>   msgid "Icon"
>   msgstr "å>¾æ ++"
> @@ -976,18 +976,18 @@ msgid "Manage Media"
>   msgstr "管ç?+å...0/00ç>~ä»<è´¨"
>
>   msgid "Add a Storage Device to VM"
> -msgstr ""
> +msgstr "为è^(TM)s(æ~ãEUR,该æ"?ä½oeä¸?èf½æ'¤é"EURï¼OE继续å?---ï¼Y""
>
>   msgid "Power off Confirmation"
> -msgstr ""
> +msgstr "å...³é---­ç"µæº?确认"
>
>   msgid ""
>   "This action may produce undesirable results, for example unflushed disk "
>   "cache in the guest. Would you like to continue?"
> -msgstr ""
> +msgstr "è¿^(TM)æ ·å?s(å?¯èf½å¯¼è++´ä¸?è0/00¯å?Z(æz(oeï¼OEæ¯"å¦,客æ^·æoeºç£?ç>~ç¼"å­~æoeªå^·æ--°ï¼OE确认è¦?继续å?---ï¼Y""
>
>   msgid "Reset Confirmation"
> -msgstr ""
> +msgstr "é++?置确认"
>
>   msgid ""
>   "There is a risk of data loss caused by reset without the guest OS shutdown. "
>   "Would you like to continue?"
> -msgstr ""
> +msgstr "åoe¨å®¢æ^·æoeºæ"?ä½oeç³»ç»Y"æoeªå...³é---­çs("æf...å+µä¸<é++?ç½®æoe0/00é£Z(é^(TM)©å¯¼è++´æ.°æ?®ä¸¢å¤±ï¼OE确认è¦?继续å?---ï¼Y""
>
>   msgid "Shut Down Confirmation"
> -msgstr ""
> +msgstr "å...³æoeºç¡®è®¤"
>
>   msgid "Note the guest OS may ignore this request. Would you like to continue?"
> -msgstr ""
> +msgstr "注æ"?ï¼OE客æ^·æoeºæ"?ä½oeç³»ç»Y"å?¯èf½ä¼s(忽ç.¥è¿^(TM)个请æ±,ï¼OE确认è¦?继续å?---ï¼Y""
>
>   msgid ""
>   "This CDROM will be detached permanently and you can re-attach it. Continue "
> @@ -1287,7 +1287,8 @@ msgstr "å^>建ä¸EUR个ç½'ç»oe"
>   msgid ""
>   "This network is not persistent. Instead of stop, this action will "
>   "permanently delete it. Would you like to continue?"
> -msgstr ""
> +msgstr "è¿^(TM)æ~¯ä¸EUR个临æ---¶çs("ç½'ç»oeé...?ç½®ï¼OE该æ"?ä½oeä¼s(æ°¸ä¹...åoe°å^ é^(TM)¤è¿^(TM)个ç½'ç»oeèEUROEä¸?æ~¯å?oeæ­¢å...¶è¿?è¡OEï¼OE"
> +"ç¡®å®s(è¦?继续å?---ï¼Y""
>
>   msgid ""
>   "This will permanently delete the storage pool. Would you like to continue?"
> @@ -1349,13 +1350,13 @@ msgid "Help"
>   msgstr "帮åS(©"
>
>   msgid "About"
> -msgstr ""
> +msgstr "å...³äºZ("
>
>   msgid "Log out"
>   msgstr "ç^(TM)»å++º"
>
>   msgid "Version:"
> -msgstr ""
> +msgstr "ç0/00^æoe¬ï¼s("
>
>   msgid "Log In"
>   msgstr "ç^(TM)»å½."
> @@ -1678,4 +1679,5 @@ msgid "No templates found."
>   msgstr "没æoe0/00å?'çZ(°æ¨¡æ?¿"
>
>   msgid "Clone"
> -msgstr ""
> +msgstr "å^¶ä½oeå0/00¯æoe¬"
> +
>
>
> _______________________________________________
> Kimchi-devel mailing list
> Kimchi-devel at ovirt.org
> http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/kimchi-devel

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.ovirt.org/pipermail/kimchi-devel/attachments/20140625/38e23488/attachment.html>


More information about the Kimchi-devel mailing list