[Kimchi-devel] [PATCH] Add license files to Kimchi
pvital at linux.vnet.ibm.com
pvital at linux.vnet.ibm.com
Mon Oct 5 19:28:25 UTC 2015
From: Paulo Vital <pvital at linux.vnet.ibm.com>
Add COPYING file explaining how Kimchi code is licensed. Add COPYING.ASL2 file
with Apachev2 license to Kimchi UI and COPYING.LGPL file with LGPLv2.1 license
to back-end code.
Add ABOUT-NSL file to explain the usage of Free Translation Project in Kimchi.
Signed-off-by: Paulo Vital <pvital at linux.vnet.ibm.com>
---
src/wok/plugins/kimchi/ABOUT-NLS | 1281 +++++++++++++++++++++++++++++++++++
src/wok/plugins/kimchi/COPYING | 18 +
src/wok/plugins/kimchi/COPYING.ASL2 | 202 ++++++
src/wok/plugins/kimchi/COPYING.LGPL | 502 ++++++++++++++
4 files changed, 2003 insertions(+)
create mode 100644 src/wok/plugins/kimchi/ABOUT-NLS
create mode 100644 src/wok/plugins/kimchi/COPYING
create mode 100644 src/wok/plugins/kimchi/COPYING.ASL2
create mode 100644 src/wok/plugins/kimchi/COPYING.LGPL
diff --git a/src/wok/plugins/kimchi/ABOUT-NLS b/src/wok/plugins/kimchi/ABOUT-NLS
new file mode 100644
index 0000000..a0467d8
--- /dev/null
+++ b/src/wok/plugins/kimchi/ABOUT-NLS
@@ -0,0 +1,1281 @@
+1 Notes on the Free Translation Project
+***************************************
+
+Free software is going international! The Free Translation Project is
+a way to get maintainers of free software, translators, and users all
+together, so that free software will gradually become able to speak many
+languages. A few packages already provide translations for their
+messages.
+
+ If you found this `ABOUT-NLS' file inside a distribution, you may
+assume that the distributed package does use GNU `gettext' internally,
+itself available at your nearest GNU archive site. But you do _not_
+need to install GNU `gettext' prior to configuring, installing or using
+this package with messages translated.
+
+ Installers will find here some useful hints. These notes also
+explain how users should proceed for getting the programs to use the
+available translations. They tell how people wanting to contribute and
+work on translations can contact the appropriate team.
+
+1.1 INSTALL Matters
+===================
+
+Some packages are "localizable" when properly installed; the programs
+they contain can be made to speak your own native language. Most such
+packages use GNU `gettext'. Other packages have their own ways to
+internationalization, predating GNU `gettext'.
+
+ By default, this package will be installed to allow translation of
+messages. It will automatically detect whether the system already
+provides the GNU `gettext' functions. Installers may use special
+options at configuration time for changing the default behaviour. The
+command:
+
+ ./configure --disable-nls
+
+will _totally_ disable translation of messages.
+
+ When you already have GNU `gettext' installed on your system and run
+configure without an option for your new package, `configure' will
+probably detect the previously built and installed `libintl' library
+and will decide to use it. If not, you may have to to use the
+`--with-libintl-prefix' option to tell `configure' where to look for it.
+
+ Internationalized packages usually have many `po/LL.po' files, where
+LL gives an ISO 639 two-letter code identifying the language. Unless
+translations have been forbidden at `configure' time by using the
+`--disable-nls' switch, all available translations are installed
+together with the package. However, the environment variable `LINGUAS'
+may be set, prior to configuration, to limit the installed set.
+`LINGUAS' should then contain a space separated list of two-letter
+codes, stating which languages are allowed.
+
+1.2 Using This Package
+======================
+
+As a user, if your language has been installed for this package, you
+only have to set the `LANG' environment variable to the appropriate
+`LL_CC' combination. If you happen to have the `LC_ALL' or some other
+`LC_xxx' environment variables set, you should unset them before
+setting `LANG', otherwise the setting of `LANG' will not have the
+desired effect. Here `LL' is an ISO 639 two-letter language code, and
+`CC' is an ISO 3166 two-letter country code. For example, let's
+suppose that you speak German and live in Germany. At the shell
+prompt, merely execute `setenv LANG de_DE' (in `csh'),
+`export LANG; LANG=de_DE' (in `sh') or `export LANG=de_DE' (in `bash').
+This can be done from your `.login' or `.profile' file, once and for
+all.
+
+ You might think that the country code specification is redundant.
+But in fact, some languages have dialects in different countries. For
+example, `de_AT' is used for Austria, and `pt_BR' for Brazil. The
+country code serves to distinguish the dialects.
+
+ The locale naming convention of `LL_CC', with `LL' denoting the
+language and `CC' denoting the country, is the one use on systems based
+on GNU libc. On other systems, some variations of this scheme are
+used, such as `LL' or `LL_CC.ENCODING'. You can get the list of
+locales supported by your system for your language by running the
+command `locale -a | grep '^LL''.
+
+ Not all programs have translations for all languages. By default, an
+English message is shown in place of a nonexistent translation. If you
+understand other languages, you can set up a priority list of languages.
+This is done through a different environment variable, called
+`LANGUAGE'. GNU `gettext' gives preference to `LANGUAGE' over `LANG'
+for the purpose of message handling, but you still need to have `LANG'
+set to the primary language; this is required by other parts of the
+system libraries. For example, some Swedish users who would rather
+read translations in German than English for when Swedish is not
+available, set `LANGUAGE' to `sv:de' while leaving `LANG' to `sv_SE'.
+
+ Special advice for Norwegian users: The language code for Norwegian
+bokma*l changed from `no' to `nb' recently (in 2003). During the
+transition period, while some message catalogs for this language are
+installed under `nb' and some older ones under `no', it's recommended
+for Norwegian users to set `LANGUAGE' to `nb:no' so that both newer and
+older translations are used.
+
+ In the `LANGUAGE' environment variable, but not in the `LANG'
+environment variable, `LL_CC' combinations can be abbreviated as `LL'
+to denote the language's main dialect. For example, `de' is equivalent
+to `de_DE' (German as spoken in Germany), and `pt' to `pt_PT'
+(Portuguese as spoken in Portugal) in this context.
+
+1.3 Translating Teams
+=====================
+
+For the Free Translation Project to be a success, we need interested
+people who like their own language and write it well, and who are also
+able to synergize with other translators speaking the same language.
+Each translation team has its own mailing list. The up-to-date list of
+teams can be found at the Free Translation Project's homepage,
+`http://translationproject.org/', in the "Teams" area.
+
+ If you'd like to volunteer to _work_ at translating messages, you
+should become a member of the translating team for your own language.
+The subscribing address is _not_ the same as the list itself, it has
+`-request' appended. For example, speakers of Swedish can send a
+message to `sv-request at li.org', having this message body:
+
+ subscribe
+
+ Keep in mind that team members are expected to participate
+_actively_ in translations, or at solving translational difficulties,
+rather than merely lurking around. If your team does not exist yet and
+you want to start one, or if you are unsure about what to do or how to
+get started, please write to `coordinator at translationproject.org' to
+reach the coordinator for all translator teams.
+
+ The English team is special. It works at improving and uniformizing
+the terminology in use. Proven linguistic skills are praised more than
+programming skills, here.
+
+1.4 Available Packages
+======================
+
+Languages are not equally supported in all packages. The following
+matrix shows the current state of internationalization, as of June
+2010. The matrix shows, in regard of each package, for which languages
+PO files have been submitted to translation coordination, with a
+translation percentage of at least 50%.
+
+ Ready PO files af am an ar as ast az be be at latin bg bn_IN bs ca
+ +--------------------------------------------------+
+ a2ps | [] [] |
+ aegis | |
+ ant-phone | |
+ anubis | |
+ aspell | [] [] |
+ bash | |
+ bfd | |
+ bibshelf | [] |
+ binutils | |
+ bison | |
+ bison-runtime | [] |
+ bluez-pin | [] [] |
+ bombono-dvd | |
+ buzztard | |
+ cflow | |
+ clisp | |
+ coreutils | [] [] |
+ cpio | |
+ cppi | |
+ cpplib | [] |
+ cryptsetup | |
+ dfarc | |
+ dialog | [] [] |
+ dico | |
+ diffutils | [] |
+ dink | |
+ doodle | |
+ e2fsprogs | [] |
+ enscript | [] |
+ exif | |
+ fetchmail | [] |
+ findutils | [] |
+ flex | [] |
+ freedink | |
+ gas | |
+ gawk | [] [] |
+ gcal | [] |
+ gcc | |
+ gettext-examples | [] [] [] [] |
+ gettext-runtime | [] [] |
+ gettext-tools | [] [] |
+ gip | [] |
+ gjay | |
+ gliv | [] |
+ glunarclock | [] [] |
+ gnubiff | |
+ gnucash | [] |
+ gnuedu | |
+ gnulib | |
+ gnunet | |
+ gnunet-gtk | |
+ gnutls | |
+ gold | |
+ gpe-aerial | |
+ gpe-beam | |
+ gpe-bluetooth | |
+ gpe-calendar | |
+ gpe-clock | [] |
+ gpe-conf | |
+ gpe-contacts | |
+ gpe-edit | |
+ gpe-filemanager | |
+ gpe-go | |
+ gpe-login | |
+ gpe-ownerinfo | [] |
+ gpe-package | |
+ gpe-sketchbook | |
+ gpe-su | [] |
+ gpe-taskmanager | [] |
+ gpe-timesheet | [] |
+ gpe-today | [] |
+ gpe-todo | |
+ gphoto2 | |
+ gprof | [] |
+ gpsdrive | |
+ gramadoir | |
+ grep | |
+ grub | [] [] |
+ gsasl | |
+ gss | |
+ gst-plugins-bad | [] |
+ gst-plugins-base | [] |
+ gst-plugins-good | [] |
+ gst-plugins-ugly | [] |
+ gstreamer | [] [] [] |
+ gtick | |
+ gtkam | [] |
+ gtkorphan | [] |
+ gtkspell | [] [] [] |
+ gutenprint | |
+ hello | [] |
+ help2man | |
+ hylafax | |
+ idutils | |
+ indent | [] [] |
+ iso_15924 | |
+ iso_3166 | [] [] [] [] [] [] [] |
+ iso_3166_2 | |
+ iso_4217 | |
+ iso_639 | [] [] [] [] |
+ iso_639_3 | |
+ jwhois | |
+ kbd | |
+ keytouch | [] |
+ keytouch-editor | |
+ keytouch-keyboa... | [] |
+ klavaro | [] |
+ latrine | |
+ ld | [] |
+ leafpad | [] [] |
+ libc | [] [] |
+ libexif | () |
+ libextractor | |
+ libgnutls | |
+ libgpewidget | |
+ libgpg-error | |
+ libgphoto2 | |
+ libgphoto2_port | |
+ libgsasl | |
+ libiconv | [] |
+ libidn | |
+ lifelines | |
+ liferea | [] [] |
+ lilypond | |
+ linkdr | [] |
+ lordsawar | |
+ lprng | |
+ lynx | [] |
+ m4 | |
+ mailfromd | |
+ mailutils | |
+ make | |
+ man-db | |
+ man-db-manpages | |
+ minicom | |
+ mkisofs | |
+ myserver | |
+ nano | [] [] |
+ opcodes | |
+ parted | |
+ pies | |
+ popt | |
+ psmisc | |
+ pspp | [] |
+ pwdutils | |
+ radius | [] |
+ recode | [] [] |
+ rosegarden | |
+ rpm | |
+ rush | |
+ sarg | |
+ screem | |
+ scrollkeeper | [] [] [] |
+ sed | [] [] |
+ sharutils | [] [] |
+ shishi | |
+ skencil | |
+ solfege | |
+ solfege-manual | |
+ soundtracker | |
+ sp | |
+ sysstat | |
+ tar | [] |
+ texinfo | |
+ tin | |
+ unicode-han-tra... | |
+ unicode-transla... | |
+ util-linux-ng | [] |
+ vice | |
+ vmm | |
+ vorbis-tools | |
+ wastesedge | |
+ wdiff | |
+ wget | [] [] |
+ wyslij-po | |
+ xchat | [] [] [] [] |
+ xdg-user-dirs | [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ xkeyboard-config | [] [] |
+ +--------------------------------------------------+
+ af am an ar as ast az be be at latin bg bn_IN bs ca
+ 6 0 1 2 3 19 1 10 3 28 3 1 38
+
+ crh cs da de el en en_GB en_ZA eo es et eu fa
+ +-------------------------------------------------+
+ a2ps | [] [] [] [] [] [] [] |
+ aegis | [] [] [] |
+ ant-phone | [] () |
+ anubis | [] [] |
+ aspell | [] [] [] [] [] |
+ bash | [] [] [] |
+ bfd | [] |
+ bibshelf | [] [] [] |
+ binutils | [] |
+ bison | [] [] |
+ bison-runtime | [] [] [] [] |
+ bluez-pin | [] [] [] [] [] [] |
+ bombono-dvd | [] |
+ buzztard | [] [] [] |
+ cflow | [] [] |
+ clisp | [] [] [] [] |
+ coreutils | [] [] [] [] |
+ cpio | |
+ cppi | |
+ cpplib | [] [] [] |
+ cryptsetup | [] |
+ dfarc | [] [] [] |
+ dialog | [] [] [] [] [] |
+ dico | |
+ diffutils | [] [] [] [] [] [] |
+ dink | [] [] [] |
+ doodle | [] |
+ e2fsprogs | [] [] [] |
+ enscript | [] [] [] |
+ exif | () [] [] |
+ fetchmail | [] [] () [] [] [] |
+ findutils | [] [] [] |
+ flex | [] [] |
+ freedink | [] [] [] |
+ gas | [] |
+ gawk | [] [] [] |
+ gcal | [] |
+ gcc | [] [] |
+ gettext-examples | [] [] [] [] |
+ gettext-runtime | [] [] [] [] |
+ gettext-tools | [] [] [] |
+ gip | [] [] [] [] |
+ gjay | [] |
+ gliv | [] [] [] |
+ glunarclock | [] [] |
+ gnubiff | () |
+ gnucash | [] () () () () |
+ gnuedu | [] [] |
+ gnulib | [] [] |
+ gnunet | |
+ gnunet-gtk | [] |
+ gnutls | [] [] |
+ gold | [] |
+ gpe-aerial | [] [] [] [] |
+ gpe-beam | [] [] [] [] |
+ gpe-bluetooth | [] [] |
+ gpe-calendar | [] |
+ gpe-clock | [] [] [] [] |
+ gpe-conf | [] [] [] |
+ gpe-contacts | [] [] [] |
+ gpe-edit | [] [] |
+ gpe-filemanager | [] [] [] |
+ gpe-go | [] [] [] [] |
+ gpe-login | [] [] |
+ gpe-ownerinfo | [] [] [] [] |
+ gpe-package | [] [] [] |
+ gpe-sketchbook | [] [] [] [] |
+ gpe-su | [] [] [] [] |
+ gpe-taskmanager | [] [] [] [] |
+ gpe-timesheet | [] [] [] [] |
+ gpe-today | [] [] [] [] |
+ gpe-todo | [] [] [] |
+ gphoto2 | [] [] () [] [] [] |
+ gprof | [] [] [] |
+ gpsdrive | [] [] [] |
+ gramadoir | [] [] [] |
+ grep | [] |
+ grub | [] [] |
+ gsasl | [] |
+ gss | |
+ gst-plugins-bad | [] [] [] [] [] |
+ gst-plugins-base | [] [] [] [] [] |
+ gst-plugins-good | [] [] [] [] [] [] |
+ gst-plugins-ugly | [] [] [] [] [] [] |
+ gstreamer | [] [] [] [] [] |
+ gtick | [] () [] |
+ gtkam | [] [] () [] [] |
+ gtkorphan | [] [] [] [] |
+ gtkspell | [] [] [] [] [] [] [] |
+ gutenprint | [] [] [] |
+ hello | [] [] [] [] |
+ help2man | [] |
+ hylafax | [] [] |
+ idutils | [] [] |
+ indent | [] [] [] [] [] [] [] |
+ iso_15924 | [] () [] [] |
+ iso_3166 | [] [] [] [] () [] [] [] () |
+ iso_3166_2 | () |
+ iso_4217 | [] [] [] () [] [] |
+ iso_639 | [] [] [] [] () [] [] |
+ iso_639_3 | [] |
+ jwhois | [] |
+ kbd | [] [] [] [] [] |
+ keytouch | [] [] |
+ keytouch-editor | [] [] |
+ keytouch-keyboa... | [] |
+ klavaro | [] [] [] [] |
+ latrine | [] () |
+ ld | [] [] |
+ leafpad | [] [] [] [] [] [] |
+ libc | [] [] [] [] |
+ libexif | [] [] () |
+ libextractor | |
+ libgnutls | [] |
+ libgpewidget | [] [] |
+ libgpg-error | [] [] |
+ libgphoto2 | [] () |
+ libgphoto2_port | [] () [] |
+ libgsasl | |
+ libiconv | [] [] [] [] [] |
+ libidn | [] [] [] |
+ lifelines | [] () |
+ liferea | [] [] [] [] [] |
+ lilypond | [] [] [] |
+ linkdr | [] [] [] |
+ lordsawar | [] |
+ lprng | |
+ lynx | [] [] [] [] |
+ m4 | [] [] [] [] |
+ mailfromd | |
+ mailutils | [] |
+ make | [] [] [] |
+ man-db | |
+ man-db-manpages | |
+ minicom | [] [] [] [] |
+ mkisofs | |
+ myserver | |
+ nano | [] [] [] |
+ opcodes | [] [] |
+ parted | [] [] |
+ pies | |
+ popt | [] [] [] [] [] |
+ psmisc | [] [] [] |
+ pspp | [] |
+ pwdutils | [] |
+ radius | [] |
+ recode | [] [] [] [] [] [] |
+ rosegarden | () () () |
+ rpm | [] [] [] |
+ rush | |
+ sarg | |
+ screem | |
+ scrollkeeper | [] [] [] [] [] |
+ sed | [] [] [] [] [] [] |
+ sharutils | [] [] [] [] |
+ shishi | |
+ skencil | [] () [] |
+ solfege | [] [] [] |
+ solfege-manual | [] [] |
+ soundtracker | [] [] [] |
+ sp | [] |
+ sysstat | [] [] [] |
+ tar | [] [] [] [] |
+ texinfo | [] [] [] |
+ tin | [] [] |
+ unicode-han-tra... | |
+ unicode-transla... | |
+ util-linux-ng | [] [] [] [] |
+ vice | () () |
+ vmm | [] |
+ vorbis-tools | [] [] |
+ wastesedge | [] |
+ wdiff | [] [] |
+ wget | [] [] [] |
+ wyslij-po | |
+ xchat | [] [] [] [] [] |
+ xdg-user-dirs | [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ xkeyboard-config | [] [] [] [] [] [] |
+ +-------------------------------------------------+
+ crh cs da de el en en_GB en_ZA eo es et eu fa
+ 5 64 105 117 18 1 8 0 28 89 18 19 0
+
+ fi fr ga gl gu he hi hr hu hy id is it ja ka kn
+ +----------------------------------------------------+
+ a2ps | [] [] [] [] |
+ aegis | [] [] |
+ ant-phone | [] [] |
+ anubis | [] [] [] [] |
+ aspell | [] [] [] [] |
+ bash | [] [] [] [] |
+ bfd | [] [] [] |
+ bibshelf | [] [] [] [] [] |
+ binutils | [] [] [] |
+ bison | [] [] [] [] |
+ bison-runtime | [] [] [] [] [] [] |
+ bluez-pin | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ bombono-dvd | [] |
+ buzztard | [] |
+ cflow | [] [] [] |
+ clisp | [] |
+ coreutils | [] [] [] [] [] |
+ cpio | [] [] [] [] |
+ cppi | [] [] |
+ cpplib | [] [] [] |
+ cryptsetup | [] [] [] |
+ dfarc | [] [] [] |
+ dialog | [] [] [] [] [] [] [] |
+ dico | |
+ diffutils | [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ dink | [] |
+ doodle | [] [] |
+ e2fsprogs | [] [] |
+ enscript | [] [] [] [] |
+ exif | [] [] [] [] [] [] |
+ fetchmail | [] [] [] [] |
+ findutils | [] [] [] [] [] [] |
+ flex | [] [] [] |
+ freedink | [] [] [] |
+ gas | [] [] |
+ gawk | [] [] [] [] () [] |
+ gcal | [] |
+ gcc | [] |
+ gettext-examples | [] [] [] [] [] [] [] |
+ gettext-runtime | [] [] [] [] [] [] |
+ gettext-tools | [] [] [] [] |
+ gip | [] [] [] [] [] [] |
+ gjay | [] |
+ gliv | [] () |
+ glunarclock | [] [] [] [] |
+ gnubiff | () [] () |
+ gnucash | () () () () () [] |
+ gnuedu | [] [] |
+ gnulib | [] [] [] [] [] [] |
+ gnunet | |
+ gnunet-gtk | [] |
+ gnutls | [] [] |
+ gold | [] [] |
+ gpe-aerial | [] [] [] |
+ gpe-beam | [] [] [] [] |
+ gpe-bluetooth | [] [] [] [] |
+ gpe-calendar | [] [] |
+ gpe-clock | [] [] [] [] [] |
+ gpe-conf | [] [] [] [] |
+ gpe-contacts | [] [] [] [] |
+ gpe-edit | [] [] [] |
+ gpe-filemanager | [] [] [] [] |
+ gpe-go | [] [] [] [] [] |
+ gpe-login | [] [] [] |
+ gpe-ownerinfo | [] [] [] [] [] |
+ gpe-package | [] [] [] |
+ gpe-sketchbook | [] [] [] [] |
+ gpe-su | [] [] [] [] [] [] |
+ gpe-taskmanager | [] [] [] [] [] |
+ gpe-timesheet | [] [] [] [] [] |
+ gpe-today | [] [] [] [] [] [] [] |
+ gpe-todo | [] [] [] |
+ gphoto2 | [] [] [] [] [] [] |
+ gprof | [] [] [] [] |
+ gpsdrive | [] [] [] |
+ gramadoir | [] [] [] |
+ grep | [] [] |
+ grub | [] [] [] [] |
+ gsasl | [] [] [] [] [] |
+ gss | [] [] [] [] [] |
+ gst-plugins-bad | [] [] [] [] [] [] |
+ gst-plugins-base | [] [] [] [] [] [] |
+ gst-plugins-good | [] [] [] [] [] [] |
+ gst-plugins-ugly | [] [] [] [] [] [] |
+ gstreamer | [] [] [] [] [] |
+ gtick | [] [] [] [] [] |
+ gtkam | [] [] [] [] [] |
+ gtkorphan | [] [] [] |
+ gtkspell | [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ gutenprint | [] [] [] [] |
+ hello | [] [] [] |
+ help2man | [] [] |
+ hylafax | [] |
+ idutils | [] [] [] [] [] [] |
+ indent | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ iso_15924 | [] () [] [] |
+ iso_3166 | [] () [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ iso_3166_2 | () [] [] [] |
+ iso_4217 | [] () [] [] [] [] |
+ iso_639 | [] () [] [] [] [] [] [] [] |
+ iso_639_3 | () [] [] |
+ jwhois | [] [] [] [] [] |
+ kbd | [] [] |
+ keytouch | [] [] [] [] [] [] |
+ keytouch-editor | [] [] [] [] [] |
+ keytouch-keyboa... | [] [] [] [] [] |
+ klavaro | [] [] |
+ latrine | [] [] [] |
+ ld | [] [] [] [] |
+ leafpad | [] [] [] [] [] [] [] () |
+ libc | [] [] [] [] [] |
+ libexif | [] |
+ libextractor | |
+ libgnutls | [] [] |
+ libgpewidget | [] [] [] [] |
+ libgpg-error | [] [] |
+ libgphoto2 | [] [] [] |
+ libgphoto2_port | [] [] [] |
+ libgsasl | [] [] [] [] [] |
+ libiconv | [] [] [] [] [] [] |
+ libidn | [] [] [] [] |
+ lifelines | () |
+ liferea | [] [] [] [] |
+ lilypond | [] [] |
+ linkdr | [] [] [] [] [] |
+ lordsawar | |
+ lprng | [] |
+ lynx | [] [] [] [] [] |
+ m4 | [] [] [] [] [] [] |
+ mailfromd | |
+ mailutils | [] [] |
+ make | [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ man-db | [] [] |
+ man-db-manpages | [] |
+ minicom | [] [] [] [] [] |
+ mkisofs | [] [] [] [] |
+ myserver | |
+ nano | [] [] [] [] [] [] |
+ opcodes | [] [] [] [] |
+ parted | [] [] [] [] |
+ pies | |
+ popt | [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ psmisc | [] [] [] |
+ pspp | |
+ pwdutils | [] [] |
+ radius | [] [] |
+ recode | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ rosegarden | () () () () () |
+ rpm | [] [] |
+ rush | |
+ sarg | [] |
+ screem | [] [] |
+ scrollkeeper | [] [] [] [] |
+ sed | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ sharutils | [] [] [] [] [] [] [] |
+ shishi | [] |
+ skencil | [] |
+ solfege | [] [] [] [] |
+ solfege-manual | [] [] |
+ soundtracker | [] [] |
+ sp | [] () |
+ sysstat | [] [] [] [] [] |
+ tar | [] [] [] [] [] [] [] |
+ texinfo | [] [] [] [] |
+ tin | [] |
+ unicode-han-tra... | |
+ unicode-transla... | [] [] |
+ util-linux-ng | [] [] [] [] [] [] |
+ vice | () () () |
+ vmm | [] |
+ vorbis-tools | [] |
+ wastesedge | () () |
+ wdiff | [] |
+ wget | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ wyslij-po | [] [] [] |
+ xchat | [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ xdg-user-dirs | [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ xkeyboard-config | [] [] [] [] [] |
+ +----------------------------------------------------+
+ fi fr ga gl gu he hi hr hu hy id is it ja ka kn
+ 105 121 53 20 4 8 3 5 53 2 120 5 84 67 0 4
+
+ ko ku ky lg lt lv mk ml mn mr ms mt nb nds ne
+ +-----------------------------------------------+
+ a2ps | [] |
+ aegis | |
+ ant-phone | |
+ anubis | [] [] |
+ aspell | [] |
+ bash | |
+ bfd | |
+ bibshelf | [] [] |
+ binutils | |
+ bison | [] |
+ bison-runtime | [] [] [] [] [] |
+ bluez-pin | [] [] [] [] [] |
+ bombono-dvd | |
+ buzztard | |
+ cflow | |
+ clisp | |
+ coreutils | [] |
+ cpio | |
+ cppi | |
+ cpplib | |
+ cryptsetup | |
+ dfarc | [] |
+ dialog | [] [] [] [] [] |
+ dico | |
+ diffutils | [] [] |
+ dink | |
+ doodle | |
+ e2fsprogs | |
+ enscript | |
+ exif | [] |
+ fetchmail | |
+ findutils | |
+ flex | |
+ freedink | [] |
+ gas | |
+ gawk | |
+ gcal | |
+ gcc | |
+ gettext-examples | [] [] [] [] |
+ gettext-runtime | [] |
+ gettext-tools | [] |
+ gip | [] [] |
+ gjay | |
+ gliv | |
+ glunarclock | [] |
+ gnubiff | |
+ gnucash | () () () () |
+ gnuedu | |
+ gnulib | |
+ gnunet | |
+ gnunet-gtk | |
+ gnutls | [] |
+ gold | |
+ gpe-aerial | [] |
+ gpe-beam | [] |
+ gpe-bluetooth | [] [] |
+ gpe-calendar | [] |
+ gpe-clock | [] [] [] [] [] |
+ gpe-conf | [] [] |
+ gpe-contacts | [] [] |
+ gpe-edit | [] |
+ gpe-filemanager | [] [] |
+ gpe-go | [] [] [] |
+ gpe-login | [] |
+ gpe-ownerinfo | [] [] |
+ gpe-package | [] [] |
+ gpe-sketchbook | [] [] |
+ gpe-su | [] [] [] [] [] [] |
+ gpe-taskmanager | [] [] [] [] [] [] |
+ gpe-timesheet | [] [] |
+ gpe-today | [] [] [] [] |
+ gpe-todo | [] [] |
+ gphoto2 | |
+ gprof | [] |
+ gpsdrive | |
+ gramadoir | |
+ grep | |
+ grub | |
+ gsasl | |
+ gss | |
+ gst-plugins-bad | [] [] [] [] |
+ gst-plugins-base | [] [] |
+ gst-plugins-good | [] [] |
+ gst-plugins-ugly | [] [] [] [] [] |
+ gstreamer | |
+ gtick | |
+ gtkam | [] |
+ gtkorphan | [] [] |
+ gtkspell | [] [] [] [] [] [] [] |
+ gutenprint | |
+ hello | [] [] [] |
+ help2man | |
+ hylafax | |
+ idutils | |
+ indent | |
+ iso_15924 | [] [] |
+ iso_3166 | [] [] () [] [] [] [] [] |
+ iso_3166_2 | |
+ iso_4217 | [] [] |
+ iso_639 | [] [] |
+ iso_639_3 | [] |
+ jwhois | [] |
+ kbd | |
+ keytouch | [] |
+ keytouch-editor | [] |
+ keytouch-keyboa... | [] |
+ klavaro | [] |
+ latrine | [] |
+ ld | |
+ leafpad | [] [] [] |
+ libc | [] |
+ libexif | |
+ libextractor | |
+ libgnutls | [] |
+ libgpewidget | [] [] |
+ libgpg-error | |
+ libgphoto2 | |
+ libgphoto2_port | |
+ libgsasl | |
+ libiconv | |
+ libidn | |
+ lifelines | |
+ liferea | |
+ lilypond | |
+ linkdr | |
+ lordsawar | |
+ lprng | |
+ lynx | |
+ m4 | |
+ mailfromd | |
+ mailutils | |
+ make | [] |
+ man-db | |
+ man-db-manpages | |
+ minicom | [] |
+ mkisofs | |
+ myserver | |
+ nano | [] [] |
+ opcodes | |
+ parted | |
+ pies | |
+ popt | [] [] [] |
+ psmisc | |
+ pspp | |
+ pwdutils | |
+ radius | |
+ recode | |
+ rosegarden | |
+ rpm | |
+ rush | |
+ sarg | |
+ screem | |
+ scrollkeeper | [] [] |
+ sed | |
+ sharutils | |
+ shishi | |
+ skencil | |
+ solfege | [] |
+ solfege-manual | |
+ soundtracker | |
+ sp | |
+ sysstat | [] |
+ tar | [] |
+ texinfo | [] |
+ tin | |
+ unicode-han-tra... | |
+ unicode-transla... | |
+ util-linux-ng | |
+ vice | |
+ vmm | |
+ vorbis-tools | |
+ wastesedge | |
+ wdiff | |
+ wget | [] |
+ wyslij-po | |
+ xchat | [] [] [] |
+ xdg-user-dirs | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ xkeyboard-config | [] [] [] |
+ +-----------------------------------------------+
+ ko ku ky lg lt lv mk ml mn mr ms mt nb nds ne
+ 20 5 10 1 13 48 4 2 2 4 24 10 20 3 1
+
+ nl nn or pa pl ps pt pt_BR ro ru rw sk sl sq sr
+ +---------------------------------------------------+
+ a2ps | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ aegis | [] [] [] |
+ ant-phone | [] [] |
+ anubis | [] [] [] |
+ aspell | [] [] [] [] [] |
+ bash | [] [] |
+ bfd | [] |
+ bibshelf | [] [] |
+ binutils | [] [] |
+ bison | [] [] [] |
+ bison-runtime | [] [] [] [] [] [] [] |
+ bluez-pin | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ bombono-dvd | [] () |
+ buzztard | [] [] |
+ cflow | [] |
+ clisp | [] [] |
+ coreutils | [] [] [] [] [] [] |
+ cpio | [] [] [] |
+ cppi | [] |
+ cpplib | [] |
+ cryptsetup | [] |
+ dfarc | [] |
+ dialog | [] [] [] [] |
+ dico | [] |
+ diffutils | [] [] [] [] [] [] |
+ dink | () |
+ doodle | [] [] |
+ e2fsprogs | [] [] |
+ enscript | [] [] [] [] [] |
+ exif | [] [] [] () [] |
+ fetchmail | [] [] [] [] |
+ findutils | [] [] [] [] [] |
+ flex | [] [] [] [] [] |
+ freedink | [] [] |
+ gas | |
+ gawk | [] [] [] [] |
+ gcal | |
+ gcc | [] |
+ gettext-examples | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ gettext-runtime | [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ gettext-tools | [] [] [] [] [] [] |
+ gip | [] [] [] [] [] |
+ gjay | |
+ gliv | [] [] [] [] [] [] |
+ glunarclock | [] [] [] [] [] |
+ gnubiff | [] () |
+ gnucash | [] () () () |
+ gnuedu | [] |
+ gnulib | [] [] [] [] |
+ gnunet | |
+ gnunet-gtk | |
+ gnutls | [] [] |
+ gold | |
+ gpe-aerial | [] [] [] [] [] [] [] |
+ gpe-beam | [] [] [] [] [] [] [] |
+ gpe-bluetooth | [] [] |
+ gpe-calendar | [] [] [] [] |
+ gpe-clock | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ gpe-conf | [] [] [] [] [] [] [] |
+ gpe-contacts | [] [] [] [] [] |
+ gpe-edit | [] [] [] |
+ gpe-filemanager | [] [] [] |
+ gpe-go | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ gpe-login | [] [] |
+ gpe-ownerinfo | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ gpe-package | [] [] |
+ gpe-sketchbook | [] [] [] [] [] [] [] |
+ gpe-su | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ gpe-taskmanager | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ gpe-timesheet | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ gpe-today | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ gpe-todo | [] [] [] [] [] |
+ gphoto2 | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ gprof | [] [] [] |
+ gpsdrive | [] [] |
+ gramadoir | [] [] |
+ grep | [] [] [] [] |
+ grub | [] [] [] |
+ gsasl | [] [] [] [] |
+ gss | [] [] [] |
+ gst-plugins-bad | [] [] [] [] [] [] |
+ gst-plugins-base | [] [] [] [] [] |
+ gst-plugins-good | [] [] [] [] [] |
+ gst-plugins-ugly | [] [] [] [] [] [] |
+ gstreamer | [] [] [] [] [] |
+ gtick | [] [] [] |
+ gtkam | [] [] [] [] [] [] |
+ gtkorphan | [] |
+ gtkspell | [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ gutenprint | [] [] |
+ hello | [] [] [] [] |
+ help2man | [] [] |
+ hylafax | [] |
+ idutils | [] [] [] [] [] |
+ indent | [] [] [] [] [] [] [] |
+ iso_15924 | [] [] [] [] |
+ iso_3166 | [] [] [] [] [] () [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ iso_3166_2 | [] [] [] |
+ iso_4217 | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ iso_639 | [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ iso_639_3 | [] [] |
+ jwhois | [] [] [] [] |
+ kbd | [] [] [] |
+ keytouch | [] [] [] |
+ keytouch-editor | [] [] [] |
+ keytouch-keyboa... | [] [] [] |
+ klavaro | [] [] |
+ latrine | [] [] |
+ ld | |
+ leafpad | [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ libc | [] [] [] [] |
+ libexif | [] [] () [] |
+ libextractor | |
+ libgnutls | [] [] |
+ libgpewidget | [] [] [] |
+ libgpg-error | [] [] |
+ libgphoto2 | [] [] |
+ libgphoto2_port | [] [] [] [] [] |
+ libgsasl | [] [] [] [] [] |
+ libiconv | [] [] [] [] [] |
+ libidn | [] [] |
+ lifelines | [] [] |
+ liferea | [] [] [] [] [] () () [] |
+ lilypond | [] |
+ linkdr | [] [] [] |
+ lordsawar | |
+ lprng | [] |
+ lynx | [] [] [] |
+ m4 | [] [] [] [] [] |
+ mailfromd | [] |
+ mailutils | [] |
+ make | [] [] [] [] |
+ man-db | [] [] [] |
+ man-db-manpages | [] [] [] |
+ minicom | [] [] [] [] |
+ mkisofs | [] [] [] |
+ myserver | |
+ nano | [] [] [] [] |
+ opcodes | [] [] |
+ parted | [] [] [] [] |
+ pies | [] |
+ popt | [] [] [] [] |
+ psmisc | [] [] [] |
+ pspp | [] [] |
+ pwdutils | [] |
+ radius | [] [] [] |
+ recode | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ rosegarden | () () |
+ rpm | [] [] [] |
+ rush | [] [] |
+ sarg | |
+ screem | |
+ scrollkeeper | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ sed | [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ sharutils | [] [] [] [] |
+ shishi | [] |
+ skencil | [] [] |
+ solfege | [] [] [] [] |
+ solfege-manual | [] [] [] |
+ soundtracker | [] |
+ sp | |
+ sysstat | [] [] [] [] |
+ tar | [] [] [] [] |
+ texinfo | [] [] [] [] |
+ tin | [] |
+ unicode-han-tra... | |
+ unicode-transla... | |
+ util-linux-ng | [] [] [] [] [] |
+ vice | [] |
+ vmm | [] |
+ vorbis-tools | [] [] |
+ wastesedge | [] |
+ wdiff | [] [] |
+ wget | [] [] [] [] [] [] [] |
+ wyslij-po | [] [] [] |
+ xchat | [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ xdg-user-dirs | [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ xkeyboard-config | [] [] [] |
+ +---------------------------------------------------+
+ nl nn or pa pl ps pt pt_BR ro ru rw sk sl sq sr
+ 135 10 4 7 105 1 29 62 47 91 3 54 46 9 37
+
+ sv sw ta te tg th tr uk vi wa zh_CN zh_HK zh_TW
+ +---------------------------------------------------+
+ a2ps | [] [] [] [] [] | 27
+ aegis | [] | 9
+ ant-phone | [] [] [] [] | 9
+ anubis | [] [] [] [] | 15
+ aspell | [] [] [] | 20
+ bash | [] [] [] | 12
+ bfd | [] | 6
+ bibshelf | [] [] [] | 16
+ binutils | [] [] | 8
+ bison | [] [] | 12
+ bison-runtime | [] [] [] [] [] [] | 29
+ bluez-pin | [] [] [] [] [] [] [] [] | 37
+ bombono-dvd | [] | 4
+ buzztard | [] | 7
+ cflow | [] [] [] | 9
+ clisp | | 10
+ coreutils | [] [] [] [] | 22
+ cpio | [] [] [] [] [] [] | 13
+ cppi | [] [] | 5
+ cpplib | [] [] [] [] [] [] | 14
+ cryptsetup | [] [] | 7
+ dfarc | [] | 9
+ dialog | [] [] [] [] [] [] [] | 30
+ dico | [] | 2
+ diffutils | [] [] [] [] [] [] | 30
+ dink | | 4
+ doodle | [] [] | 7
+ e2fsprogs | [] [] [] | 11
+ enscript | [] [] [] [] | 17
+ exif | [] [] [] | 16
+ fetchmail | [] [] [] | 17
+ findutils | [] [] [] [] [] | 20
+ flex | [] [] [] [] | 15
+ freedink | [] | 10
+ gas | [] | 4
+ gawk | [] [] [] [] | 18
+ gcal | [] [] | 5
+ gcc | [] [] [] | 7
+ gettext-examples | [] [] [] [] [] [] [] | 34
+ gettext-runtime | [] [] [] [] [] [] [] | 29
+ gettext-tools | [] [] [] [] [] [] | 22
+ gip | [] [] [] [] | 22
+ gjay | [] | 3
+ gliv | [] [] [] | 14
+ glunarclock | [] [] [] [] [] | 19
+ gnubiff | [] [] | 4
+ gnucash | () [] () [] () | 10
+ gnuedu | [] [] | 7
+ gnulib | [] [] [] [] | 16
+ gnunet | [] | 1
+ gnunet-gtk | [] [] [] | 5
+ gnutls | [] [] [] | 10
+ gold | [] | 4
+ gpe-aerial | [] [] [] | 18
+ gpe-beam | [] [] [] | 19
+ gpe-bluetooth | [] [] [] | 13
+ gpe-calendar | [] [] [] [] | 12
+ gpe-clock | [] [] [] [] [] | 28
+ gpe-conf | [] [] [] [] | 20
+ gpe-contacts | [] [] [] | 17
+ gpe-edit | [] [] [] | 12
+ gpe-filemanager | [] [] [] [] | 16
+ gpe-go | [] [] [] [] [] | 25
+ gpe-login | [] [] [] | 11
+ gpe-ownerinfo | [] [] [] [] [] | 25
+ gpe-package | [] [] [] | 13
+ gpe-sketchbook | [] [] [] | 20
+ gpe-su | [] [] [] [] [] | 30
+ gpe-taskmanager | [] [] [] [] [] | 29
+ gpe-timesheet | [] [] [] [] [] | 25
+ gpe-today | [] [] [] [] [] [] | 30
+ gpe-todo | [] [] [] [] | 17
+ gphoto2 | [] [] [] [] [] | 24
+ gprof | [] [] [] | 15
+ gpsdrive | [] [] [] | 11
+ gramadoir | [] [] [] | 11
+ grep | [] [] [] | 10
+ grub | [] [] [] | 14
+ gsasl | [] [] [] [] | 14
+ gss | [] [] [] | 11
+ gst-plugins-bad | [] [] [] [] | 26
+ gst-plugins-base | [] [] [] [] [] | 24
+ gst-plugins-good | [] [] [] [] | 24
+ gst-plugins-ugly | [] [] [] [] [] | 29
+ gstreamer | [] [] [] [] | 22
+ gtick | [] [] [] | 13
+ gtkam | [] [] [] | 20
+ gtkorphan | [] [] [] | 14
+ gtkspell | [] [] [] [] [] [] [] [] [] | 45
+ gutenprint | [] | 10
+ hello | [] [] [] [] [] [] | 21
+ help2man | [] [] | 7
+ hylafax | [] | 5
+ idutils | [] [] [] [] | 17
+ indent | [] [] [] [] [] [] | 30
+ iso_15924 | () [] () [] [] | 16
+ iso_3166 | [] [] () [] [] () [] [] [] () | 53
+ iso_3166_2 | () [] () [] | 9
+ iso_4217 | [] () [] [] () [] [] | 26
+ iso_639 | [] [] [] () [] () [] [] [] [] | 38
+ iso_639_3 | [] () | 8
+ jwhois | [] [] [] [] [] | 16
+ kbd | [] [] [] [] [] | 15
+ keytouch | [] [] [] | 16
+ keytouch-editor | [] [] [] | 14
+ keytouch-keyboa... | [] [] [] | 14
+ klavaro | [] | 11
+ latrine | [] [] [] | 10
+ ld | [] [] [] [] | 11
+ leafpad | [] [] [] [] [] [] | 33
+ libc | [] [] [] [] [] | 21
+ libexif | [] () | 7
+ libextractor | [] | 1
+ libgnutls | [] [] [] | 9
+ libgpewidget | [] [] [] | 14
+ libgpg-error | [] [] [] | 9
+ libgphoto2 | [] [] | 8
+ libgphoto2_port | [] [] [] [] | 14
+ libgsasl | [] [] [] | 13
+ libiconv | [] [] [] [] | 21
+ libidn | () [] [] | 11
+ lifelines | [] | 4
+ liferea | [] [] [] | 21
+ lilypond | [] | 7
+ linkdr | [] [] [] [] [] | 17
+ lordsawar | | 1
+ lprng | [] | 3
+ lynx | [] [] [] [] | 17
+ m4 | [] [] [] [] | 19
+ mailfromd | [] [] | 3
+ mailutils | [] | 5
+ make | [] [] [] [] | 21
+ man-db | [] [] [] | 8
+ man-db-manpages | | 4
+ minicom | [] [] | 16
+ mkisofs | [] [] | 9
+ myserver | | 0
+ nano | [] [] [] [] | 21
+ opcodes | [] [] [] | 11
+ parted | [] [] [] [] [] | 15
+ pies | [] [] | 3
+ popt | [] [] [] [] [] [] | 27
+ psmisc | [] [] | 11
+ pspp | | 4
+ pwdutils | [] [] | 6
+ radius | [] [] | 9
+ recode | [] [] [] [] | 28
+ rosegarden | () | 0
+ rpm | [] [] [] | 11
+ rush | [] [] | 4
+ sarg | | 1
+ screem | [] | 3
+ scrollkeeper | [] [] [] [] [] | 27
+ sed | [] [] [] [] [] | 30
+ sharutils | [] [] [] [] [] | 22
+ shishi | [] | 3
+ skencil | [] [] | 7
+ solfege | [] [] [] [] | 16
+ solfege-manual | [] | 8
+ soundtracker | [] [] [] | 9
+ sp | [] | 3
+ sysstat | [] [] | 15
+ tar | [] [] [] [] [] [] | 23
+ texinfo | [] [] [] [] [] | 17
+ tin | | 4
+ unicode-han-tra... | | 0
+ unicode-transla... | | 2
+ util-linux-ng | [] [] [] [] | 20
+ vice | () () | 1
+ vmm | [] | 4
+ vorbis-tools | [] | 6
+ wastesedge | | 2
+ wdiff | [] [] | 7
+ wget | [] [] [] [] [] | 26
+ wyslij-po | [] [] | 8
+ xchat | [] [] [] [] [] [] | 36
+ xdg-user-dirs | [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] | 63
+ xkeyboard-config | [] [] [] | 22
+ +---------------------------------------------------+
+ 85 teams sv sw ta te tg th tr uk vi wa zh_CN zh_HK zh_TW
+ 178 domains 119 1 3 3 0 10 65 51 155 17 98 7 41 2618
+
+ Some counters in the preceding matrix are higher than the number of
+visible blocks let us expect. This is because a few extra PO files are
+used for implementing regional variants of languages, or language
+dialects.
+
+ For a PO file in the matrix above to be effective, the package to
+which it applies should also have been internationalized and
+distributed as such by its maintainer. There might be an observable
+lag between the mere existence a PO file and its wide availability in a
+distribution.
+
+ If June 2010 seems to be old, you may fetch a more recent copy of
+this `ABOUT-NLS' file on most GNU archive sites. The most up-to-date
+matrix with full percentage details can be found at
+`http://translationproject.org/extra/matrix.html'.
+
+1.5 Using `gettext' in new packages
+===================================
+
+If you are writing a freely available program and want to
+internationalize it you are welcome to use GNU `gettext' in your
+package. Of course you have to respect the GNU Library General Public
+License which covers the use of the GNU `gettext' library. This means
+in particular that even non-free programs can use `libintl' as a shared
+library, whereas only free software can use `libintl' as a static
+library or use modified versions of `libintl'.
+
+ Once the sources are changed appropriately and the setup can handle
+the use of `gettext' the only thing missing are the translations. The
+Free Translation Project is also available for packages which are not
+developed inside the GNU project. Therefore the information given above
+applies also for every other Free Software Project. Contact
+`coordinator at translationproject.org' to make the `.pot' files available
+to the translation teams.
diff --git a/src/wok/plugins/kimchi/COPYING b/src/wok/plugins/kimchi/COPYING
new file mode 100644
index 0000000..39ec3ba
--- /dev/null
+++ b/src/wok/plugins/kimchi/COPYING
@@ -0,0 +1,18 @@
+Kimchi is distributed pursuant to the terms of two different licenses.
+
+The user interface (located in ui/ in this distribution) is governed by the
+Apache License version 2.0.
+
+Kimchi makes use of different projects and they are placed as below:
+- the code under ui/spice-html5 is imported from spice-html5 project
+(http://cgit.freedesktop.org/spice/spice-html5);
+
+The rest of this distribution is governed by the GNU Lesser General Public
+License version 2.1.
+
+See COPYING.LGPL and COPYING.ASL2.
+
+The name "Gentoo" and the "g" logo are trademarks of Gentoo Foundation, Inc.
+The content, project, site, product or any other type of item with which the
+"Gentoo" name is associated is not part of the Gentoo project and is not
+directed or managed by Gentoo Foundation, Inc.
diff --git a/src/wok/plugins/kimchi/COPYING.ASL2 b/src/wok/plugins/kimchi/COPYING.ASL2
new file mode 100644
index 0000000..d645695
--- /dev/null
+++ b/src/wok/plugins/kimchi/COPYING.ASL2
@@ -0,0 +1,202 @@
+
+ Apache License
+ Version 2.0, January 2004
+ http://www.apache.org/licenses/
+
+ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
+
+ 1. Definitions.
+
+ "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction,
+ and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.
+
+ "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by
+ the copyright owner that is granting the License.
+
+ "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all
+ other entities that control, are controlled by, or are under common
+ control with that entity. For the purposes of this definition,
+ "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the
+ direction or management of such entity, whether by contract or
+ otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the
+ outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.
+
+ "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity
+ exercising permissions granted by this License.
+
+ "Source" form shall mean the preferred form for making modifications,
+ including but not limited to software source code, documentation
+ source, and configuration files.
+
+ "Object" form shall mean any form resulting from mechanical
+ transformation or translation of a Source form, including but
+ not limited to compiled object code, generated documentation,
+ and conversions to other media types.
+
+ "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or
+ Object form, made available under the License, as indicated by a
+ copyright notice that is included in or attached to the work
+ (an example is provided in the Appendix below).
+
+ "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object
+ form, that is based on (or derived from) the Work and for which the
+ editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications
+ represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes
+ of this License, Derivative Works shall not include works that remain
+ separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of,
+ the Work and Derivative Works thereof.
+
+ "Contribution" shall mean any work of authorship, including
+ the original version of the Work and any modifications or additions
+ to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally
+ submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner
+ or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of
+ the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
+ means any form of electronic, verbal, or written communication sent
+ to the Licensor or its representatives, including but not limited to
+ communication on electronic mailing lists, source code control systems,
+ and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the
+ Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but
+ excluding communication that is conspicuously marked or otherwise
+ designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."
+
+ "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity
+ on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and
+ subsequently incorporated within the Work.
+
+ 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of
+ this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual,
+ worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
+ copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of,
+ publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the
+ Work and such Derivative Works in Source or Object form.
+
+ 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of
+ this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual,
+ worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
+ (except as stated in this section) patent license to make, have made,
+ use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work,
+ where such license applies only to those patent claims licensable
+ by such Contributor that are necessarily infringed by their
+ Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s)
+ with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You
+ institute patent litigation against any entity (including a
+ cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work
+ or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct
+ or contributory patent infringement, then any patent licenses
+ granted to You under this License for that Work shall terminate
+ as of the date such litigation is filed.
+
+ 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the
+ Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without
+ modifications, and in Source or Object form, provided that You
+ meet the following conditions:
+
+ (a) You must give any other recipients of the Work or
+ Derivative Works a copy of this License; and
+
+ (b) You must cause any modified files to carry prominent notices
+ stating that You changed the files; and
+
+ (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works
+ that You distribute, all copyright, patent, trademark, and
+ attribution notices from the Source form of the Work,
+ excluding those notices that do not pertain to any part of
+ the Derivative Works; and
+
+ (d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its
+ distribution, then any Derivative Works that You distribute must
+ include a readable copy of the attribution notices contained
+ within such NOTICE file, excluding those notices that do not
+ pertain to any part of the Derivative Works, in at least one
+ of the following places: within a NOTICE text file distributed
+ as part of the Derivative Works; within the Source form or
+ documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
+ within a display generated by the Derivative Works, if and
+ wherever such third-party notices normally appear. The contents
+ of the NOTICE file are for informational purposes only and
+ do not modify the License. You may add Your own attribution
+ notices within Derivative Works that You distribute, alongside
+ or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided
+ that such additional attribution notices cannot be construed
+ as modifying the License.
+
+ You may add Your own copyright statement to Your modifications and
+ may provide additional or different license terms and conditions
+ for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or
+ for any such Derivative Works as a whole, provided Your use,
+ reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with
+ the conditions stated in this License.
+
+ 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise,
+ any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work
+ by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
+ this License, without any additional terms or conditions.
+ Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify
+ the terms of any separate license agreement you may have executed
+ with Licensor regarding such Contributions.
+
+ 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade
+ names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor,
+ except as required for reasonable and customary use in describing the
+ origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
+
+ 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or
+ agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each
+ Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or
+ implied, including, without limitation, any warranties or conditions
+ of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A
+ PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
+ appropriateness of using or redistributing the Work and assume any
+ risks associated with Your exercise of permissions under this License.
+
+ 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory,
+ whether in tort (including negligence), contract, or otherwise,
+ unless required by applicable law (such as deliberate and grossly
+ negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be
+ liable to You for damages, including any direct, indirect, special,
+ incidental, or consequential damages of any character arising as a
+ result of this License or out of the use or inability to use the
+ Work (including but not limited to damages for loss of goodwill,
+ work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all
+ other commercial damages or losses), even if such Contributor
+ has been advised of the possibility of such damages.
+
+ 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing
+ the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer,
+ and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity,
+ or other liability obligations and/or rights consistent with this
+ License. However, in accepting such obligations, You may act only
+ on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf
+ of any other Contributor, and only if You agree to indemnify,
+ defend, and hold each Contributor harmless for any liability
+ incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason
+ of your accepting any such warranty or additional liability.
+
+ END OF TERMS AND CONDITIONS
+
+ APPENDIX: How to apply the Apache License to your work.
+
+ To apply the Apache License to your work, attach the following
+ boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets "[]"
+ replaced with your own identifying information. (Don't include
+ the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate
+ comment syntax for the file format. We also recommend that a
+ file or class name and description of purpose be included on the
+ same "printed page" as the copyright notice for easier
+ identification within third-party archives.
+
+ Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
diff --git a/src/wok/plugins/kimchi/COPYING.LGPL b/src/wok/plugins/kimchi/COPYING.LGPL
new file mode 100644
index 0000000..4362b49
--- /dev/null
+++ b/src/wok/plugins/kimchi/COPYING.LGPL
@@ -0,0 +1,502 @@
+ GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
+ Version 2.1, February 1999
+
+ Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
+ 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
+ Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
+ of this license document, but changing it is not allowed.
+
+[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts
+ as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence
+ the version number 2.1.]
+
+ Preamble
+
+ The licenses for most software are designed to take away your
+freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
+Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change
+free software--to make sure the software is free for all its users.
+
+ This license, the Lesser General Public License, applies to some
+specially designated software packages--typically libraries--of the
+Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You
+can use it too, but we suggest you first think carefully about whether
+this license or the ordinary General Public License is the better
+strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
+
+ When we speak of free software, we are referring to freedom of use,
+not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that
+you have the freedom to distribute copies of free software (and charge
+for this service if you wish); that you receive source code or can get
+it if you want it; that you can change the software and use pieces of
+it in new free programs; and that you are informed that you can do
+these things.
+
+ To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
+distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these
+rights. These restrictions translate to certain responsibilities for
+you if you distribute copies of the library or if you modify it.
+
+ For example, if you distribute copies of the library, whether gratis
+or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave
+you. You must make sure that they, too, receive or can get the source
+code. If you link other code with the library, you must provide
+complete object files to the recipients, so that they can relink them
+with the library after making changes to the library and recompiling
+it. And you must show them these terms so they know their rights.
+
+ We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the
+library, and (2) we offer you this license, which gives you legal
+permission to copy, distribute and/or modify the library.
+
+ To protect each distributor, we want to make it very clear that
+there is no warranty for the free library. Also, if the library is
+modified by someone else and passed on, the recipients should know
+that what they have is not the original version, so that the original
+author's reputation will not be affected by problems that might be
+introduced by others.
+
+ Finally, software patents pose a constant threat to the existence of
+any free program. We wish to make sure that a company cannot
+effectively restrict the users of a free program by obtaining a
+restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that
+any patent license obtained for a version of the library must be
+consistent with the full freedom of use specified in this license.
+
+ Most GNU software, including some libraries, is covered by the
+ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser
+General Public License, applies to certain designated libraries, and
+is quite different from the ordinary General Public License. We use
+this license for certain libraries in order to permit linking those
+libraries into non-free programs.
+
+ When a program is linked with a library, whether statically or using
+a shared library, the combination of the two is legally speaking a
+combined work, a derivative of the original library. The ordinary
+General Public License therefore permits such linking only if the
+entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General
+Public License permits more lax criteria for linking other code with
+the library.
+
+ We call this license the "Lesser" General Public License because it
+does Less to protect the user's freedom than the ordinary General
+Public License. It also provides other free software developers Less
+of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages
+are the reason we use the ordinary General Public License for many
+libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain
+special circumstances.
+
+ For example, on rare occasions, there may be a special need to
+encourage the widest possible use of a certain library, so that it becomes
+a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be
+allowed to use the library. A more frequent case is that a free
+library does the same job as widely used non-free libraries. In this
+case, there is little to gain by limiting the free library to free
+software only, so we use the Lesser General Public License.
+
+ In other cases, permission to use a particular library in non-free
+programs enables a greater number of people to use a large body of
+free software. For example, permission to use the GNU C Library in
+non-free programs enables many more people to use the whole GNU
+operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating
+system.
+
+ Although the Lesser General Public License is Less protective of the
+users' freedom, it does ensure that the user of a program that is
+linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run
+that program using a modified version of the Library.
+
+ The precise terms and conditions for copying, distribution and
+modification follow. Pay close attention to the difference between a
+"work based on the library" and a "work that uses the library". The
+former contains code derived from the library, whereas the latter must
+be combined with the library in order to run.
+
+ GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
+ TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
+
+ 0. This License Agreement applies to any software library or other
+program which contains a notice placed by the copyright holder or
+other authorized party saying it may be distributed under the terms of
+this Lesser General Public License (also called "this License").
+Each licensee is addressed as "you".
+
+ A "library" means a collection of software functions and/or data
+prepared so as to be conveniently linked with application programs
+(which use some of those functions and data) to form executables.
+
+ The "Library", below, refers to any such software library or work
+which has been distributed under these terms. A "work based on the
+Library" means either the Library or any derivative work under
+copyright law: that is to say, a work containing the Library or a
+portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated
+straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is
+included without limitation in the term "modification".)
+
+ "Source code" for a work means the preferred form of the work for
+making modifications to it. For a library, complete source code means
+all the source code for all modules it contains, plus any associated
+interface definition files, plus the scripts used to control compilation
+and installation of the library.
+
+ Activities other than copying, distribution and modification are not
+covered by this License; they are outside its scope. The act of
+running a program using the Library is not restricted, and output from
+such a program is covered only if its contents constitute a work based
+on the Library (independent of the use of the Library in a tool for
+writing it). Whether that is true depends on what the Library does
+and what the program that uses the Library does.
+
+ 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's
+complete source code as you receive it, in any medium, provided that
+you conspicuously and appropriately publish on each copy an
+appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact
+all the notices that refer to this License and to the absence of any
+warranty; and distribute a copy of this License along with the
+Library.
+
+ You may charge a fee for the physical act of transferring a copy,
+and you may at your option offer warranty protection in exchange for a
+fee.
+
+ 2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion
+of it, thus forming a work based on the Library, and copy and
+distribute such modifications or work under the terms of Section 1
+above, provided that you also meet all of these conditions:
+
+ a) The modified work must itself be a software library.
+
+ b) You must cause the files modified to carry prominent notices
+ stating that you changed the files and the date of any change.
+
+ c) You must cause the whole of the work to be licensed at no
+ charge to all third parties under the terms of this License.
+
+ d) If a facility in the modified Library refers to a function or a
+ table of data to be supplied by an application program that uses
+ the facility, other than as an argument passed when the facility
+ is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that,
+ in the event an application does not supply such function or
+ table, the facility still operates, and performs whatever part of
+ its purpose remains meaningful.
+
+ (For example, a function in a library to compute square roots has
+ a purpose that is entirely well-defined independent of the
+ application. Therefore, Subsection 2d requires that any
+ application-supplied function or table used by this function must
+ be optional: if the application does not supply it, the square
+ root function must still compute square roots.)
+
+These requirements apply to the modified work as a whole. If
+identifiable sections of that work are not derived from the Library,
+and can be reasonably considered independent and separate works in
+themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
+sections when you distribute them as separate works. But when you
+distribute the same sections as part of a whole which is a work based
+on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of
+this License, whose permissions for other licensees extend to the
+entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
+it.
+
+Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
+your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
+exercise the right to control the distribution of derivative or
+collective works based on the Library.
+
+In addition, mere aggregation of another work not based on the Library
+with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of
+a storage or distribution medium does not bring the other work under
+the scope of this License.
+
+ 3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public
+License instead of this License to a given copy of the Library. To do
+this, you must alter all the notices that refer to this License, so
+that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2,
+instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the
+ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify
+that version instead if you wish.) Do not make any other change in
+these notices.
+
+ Once this change is made in a given copy, it is irreversible for
+that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all
+subsequent copies and derivative works made from that copy.
+
+ This option is useful when you wish to copy part of the code of
+the Library into a program that is not a library.
+
+ 4. You may copy and distribute the Library (or a portion or
+derivative of it, under Section 2) in object code or executable form
+under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany
+it with the complete corresponding machine-readable source code, which
+must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
+medium customarily used for software interchange.
+
+ If distribution of object code is made by offering access to copy
+from a designated place, then offering equivalent access to copy the
+source code from the same place satisfies the requirement to
+distribute the source code, even though third parties are not
+compelled to copy the source along with the object code.
+
+ 5. A program that contains no derivative of any portion of the
+Library, but is designed to work with the Library by being compiled or
+linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a
+work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and
+therefore falls outside the scope of this License.
+
+ However, linking a "work that uses the Library" with the Library
+creates an executable that is a derivative of the Library (because it
+contains portions of the Library), rather than a "work that uses the
+library". The executable is therefore covered by this License.
+Section 6 states terms for distribution of such executables.
+
+ When a "work that uses the Library" uses material from a header file
+that is part of the Library, the object code for the work may be a
+derivative work of the Library even though the source code is not.
+Whether this is true is especially significant if the work can be
+linked without the Library, or if the work is itself a library. The
+threshold for this to be true is not precisely defined by law.
+
+ If such an object file uses only numerical parameters, data
+structure layouts and accessors, and small macros and small inline
+functions (ten lines or less in length), then the use of the object
+file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative
+work. (Executables containing this object code plus portions of the
+Library will still fall under Section 6.)
+
+ Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may
+distribute the object code for the work under the terms of Section 6.
+Any executables containing that work also fall under Section 6,
+whether or not they are linked directly with the Library itself.
+
+ 6. As an exception to the Sections above, you may also combine or
+link a "work that uses the Library" with the Library to produce a
+work containing portions of the Library, and distribute that work
+under terms of your choice, provided that the terms permit
+modification of the work for the customer's own use and reverse
+engineering for debugging such modifications.
+
+ You must give prominent notice with each copy of the work that the
+Library is used in it and that the Library and its use are covered by
+this License. You must supply a copy of this License. If the work
+during execution displays copyright notices, you must include the
+copyright notice for the Library among them, as well as a reference
+directing the user to the copy of this License. Also, you must do one
+of these things:
+
+ a) Accompany the work with the complete corresponding
+ machine-readable source code for the Library including whatever
+ changes were used in the work (which must be distributed under
+ Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked
+ with the Library, with the complete machine-readable "work that
+ uses the Library", as object code and/or source code, so that the
+ user can modify the Library and then relink to produce a modified
+ executable containing the modified Library. (It is understood
+ that the user who changes the contents of definitions files in the
+ Library will not necessarily be able to recompile the application
+ to use the modified definitions.)
+
+ b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the
+ Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a
+ copy of the library already present on the user's computer system,
+ rather than copying library functions into the executable, and (2)
+ will operate properly with a modified version of the library, if
+ the user installs one, as long as the modified version is
+ interface-compatible with the version that the work was made with.
+
+ c) Accompany the work with a written offer, valid for at
+ least three years, to give the same user the materials
+ specified in Subsection 6a, above, for a charge no more
+ than the cost of performing this distribution.
+
+ d) If distribution of the work is made by offering access to copy
+ from a designated place, offer equivalent access to copy the above
+ specified materials from the same place.
+
+ e) Verify that the user has already received a copy of these
+ materials or that you have already sent this user a copy.
+
+ For an executable, the required form of the "work that uses the
+Library" must include any data and utility programs needed for
+reproducing the executable from it. However, as a special exception,
+the materials to be distributed need not include anything that is
+normally distributed (in either source or binary form) with the major
+components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on
+which the executable runs, unless that component itself accompanies
+the executable.
+
+ It may happen that this requirement contradicts the license
+restrictions of other proprietary libraries that do not normally
+accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot
+use both them and the Library together in an executable that you
+distribute.
+
+ 7. You may place library facilities that are a work based on the
+Library side-by-side in a single library together with other library
+facilities not covered by this License, and distribute such a combined
+library, provided that the separate distribution of the work based on
+the Library and of the other library facilities is otherwise
+permitted, and provided that you do these two things:
+
+ a) Accompany the combined library with a copy of the same work
+ based on the Library, uncombined with any other library
+ facilities. This must be distributed under the terms of the
+ Sections above.
+
+ b) Give prominent notice with the combined library of the fact
+ that part of it is a work based on the Library, and explaining
+ where to find the accompanying uncombined form of the same work.
+
+ 8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute
+the Library except as expressly provided under this License. Any
+attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or
+distribute the Library is void, and will automatically terminate your
+rights under this License. However, parties who have received copies,
+or rights, from you under this License will not have their licenses
+terminated so long as such parties remain in full compliance.
+
+ 9. You are not required to accept this License, since you have not
+signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
+distribute the Library or its derivative works. These actions are
+prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
+modifying or distributing the Library (or any work based on the
+Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and
+all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
+the Library or works based on it.
+
+ 10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the
+Library), the recipient automatically receives a license from the
+original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library
+subject to these terms and conditions. You may not impose any further
+restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
+You are not responsible for enforcing compliance by third parties with
+this License.
+
+ 11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
+infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
+conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
+otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
+excuse you from the conditions of this License. If you cannot
+distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
+License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
+may not distribute the Library at all. For example, if a patent
+license would not permit royalty-free redistribution of the Library by
+all those who receive copies directly or indirectly through you, then
+the only way you could satisfy both it and this License would be to
+refrain entirely from distribution of the Library.
+
+If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
+particular circumstance, the balance of the section is intended to apply,
+and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
+
+It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
+patents or other property right claims or to contest validity of any
+such claims; this section has the sole purpose of protecting the
+integrity of the free software distribution system which is
+implemented by public license practices. Many people have made
+generous contributions to the wide range of software distributed
+through that system in reliance on consistent application of that
+system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
+to distribute software through any other system and a licensee cannot
+impose that choice.
+
+This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
+be a consequence of the rest of this License.
+
+ 12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in
+certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
+original copyright holder who places the Library under this License may add
+an explicit geographical distribution limitation excluding those countries,
+so that distribution is permitted only in or among countries not thus
+excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if
+written in the body of this License.
+
+ 13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new
+versions of the Lesser General Public License from time to time.
+Such new versions will be similar in spirit to the present version,
+but may differ in detail to address new problems or concerns.
+
+Each version is given a distinguishing version number. If the Library
+specifies a version number of this License which applies to it and
+"any later version", you have the option of following the terms and
+conditions either of that version or of any later version published by
+the Free Software Foundation. If the Library does not specify a
+license version number, you may choose any version ever published by
+the Free Software Foundation.
+
+ 14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free
+programs whose distribution conditions are incompatible with these,
+write to the author to ask for permission. For software which is
+copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free
+Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our
+decision will be guided by the two goals of preserving the free status
+of all derivatives of our free software and of promoting the sharing
+and reuse of software generally.
+
+ NO WARRANTY
+
+ 15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO
+WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
+EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR
+OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY
+KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
+PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE
+LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME
+THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
+
+ 16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
+WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY
+AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU
+FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
+CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE
+LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
+RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A
+FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF
+SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGES.
+
+ END OF TERMS AND CONDITIONS
+
+ How to Apply These Terms to Your New Libraries
+
+ If you develop a new library, and you want it to be of the greatest
+possible use to the public, we recommend making it free software that
+everyone can redistribute and change. You can do so by permitting
+redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the
+ordinary General Public License).
+
+ To apply these terms, attach the following notices to the library. It is
+safest to attach them to the start of each source file to most effectively
+convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the
+"copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
+
+ <one line to give the library's name and a brief idea of what it does.>
+ Copyright (C) <year> <name of author>
+
+ This library is free software; you can redistribute it and/or
+ modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ License as published by the Free Software Foundation; either
+ version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+
+ This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ Lesser General Public License for more details.
+
+ You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ License along with this library; if not, write to the Free Software
+ Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
+
+Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
+
+You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
+school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the library, if
+necessary. Here is a sample; alter the names:
+
+ Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the
+ library `Frob' (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker.
+
+ <signature of Ty Coon>, 1 April 1990
+ Ty Coon, President of Vice
+
+That's all there is to it!
--
2.4.3
More information about the Kimchi-devel
mailing list